学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

从关联理论看旅游文本英译的文化缺省及补偿策略-以福州“三坊七巷”为个案研究

作 者: 王丹
导 师: 张昌宋
学 校: 福建师范大学
专 业: 英语笔译
关键词: 关联理论 旅游文本英译 文化缺省 补偿策略
分类号: H315.9
类 型: 硕士论文
年 份: 2013年
下 载: 0次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


近年,我国的旅游业得到了蓬勃发展,越来越多的外国人士来到中国游览观光。景点英译资料则承担起了对外宣传旅游资源和文化的重担。然而,当前旅游文本的英译质量仍良莠不齐,亟待提高。针对这一情况,许多学者己将功能目的论、跨文化交际学和接受美学作为理论指导对旅游翻译进行研究。本文在前人研究的基础上,旨从关联理论的全新视角出发,对旅游景点英译的文化缺省现象予以探析。关联理论将翻译活动重新认定为双重的明示—推理过程,这就要求译者对原文中的文化缺省现象要有敏锐的察觉性,再将自身对源语信息的推理解读,以最佳关联的形式转换成目的语向译文受众者明示,使他们花费最小的加工努力获得足够的语境效果。本研究以福州“三坊七巷”历史古街里的中英文简介为语料,归纳出旅游文本英译时的五种文化缺省现象,即生态文化缺省、物质文化缺省、社会文化缺省、宗教文化缺省以及语言文化缺省。同时,在关联理论的框架下,本文就最佳关联原则中“构建足够的语境效果”和“减少不必要的加工努力”两个层面提出对文化缺省现象的补偿方法。通过移植、注释、释义、类比、重构和弱化的具体补偿策略,最大限度地重现“三坊七巷”的历史文化底蕴。

全文目录


摘要  2-3
Abstract  3-4
中文文摘  4-7
目录  7-8
第一章 前言  8-10
第二章 文献综述  10-16
  第一节 旅游文本翻译的国外研究现状  10-11
  第二节 旅游文本英译的国内研究现状  11-13
  第三节 关联理论视角下的旅游文本英译研究  13-16
第三章 关联理论的翻译观  16-22
  第一节 关联理论  16-19
  第二节 关联翻译理论  19-22
第四章 福州“三坊七巷”旅游文本英译的文化缺省现象  22-38
  第一节 文化缺省的定义  22-23
  第二节 文化缺省的交际与美学功能  23
  第三节 文化缺省对跨文化交际的阻碍  23-26
  第四节 旅游文本英译的文化缺省现象  26-38
第五章 关联理论视角下“三坊七巷”旅游文本英译的文化缺省补偿策略  38-46
  第一节 补偿策略的定义  38
  第二节 关联理论视角下的文化缺省补偿策略  38-46
第六章 结论  46-48
参考文献  48-52
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果  52-54
致谢  54-56
个人简历  56-58

相似论文

  1. 基于政治演讲的话语标记语连贯功能探究,H030
  2. 关联理论视角下的影视习语翻译,H059
  3. 关联理论框架下美国总统政治演说中话语标记语的研究,H313
  4. 从关联理论看翻译中的文化缺省处理策略,H059
  5. 关联理论视角下的逆证推理在语境中的运用,H030
  6. 《老友记》中口语标记语的关联视角研究,H313
  7. 关联理论视角下的军事用语语义泛化研究,H030
  8. 关联理论视角下的级差含义研究,H319
  9. 功能翻译理论指导下的旅游文本英译,H315.9
  10. 鄱阳湖生态经济区生态屏障的构建策略研究,X24
  11. 法律文化缺省及翻译补偿,H315.9
  12. 《威尼斯商人》对话的语用分析,I561
  13. 目的论视角下的文化缺省及翻译补偿,H059
  14. 法律庭审互动中语用预设研究,H13
  15. 从关联理论角度看新闻导语翻译,H315.9
  16. 英汉话语跳脱的对比研究,H314
  17. 从关联理论视角看汉语网语隐喻的理解,H15
  18. 从语用学视角试析沉默现象及其文化差异,H030
  19. 词汇语用充实的顺应—关联性研究,H030
  20. 关联理论视角下的跨文化误解研究,H030
  21. 一词多义语用充实现象的关联理论研究,H030

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 翻译
© 2012 www.xueweilunwen.com