学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

合作原则视角下对电影《泰坦尼克号》中会话含义的解读

作 者: 胡瑛
导 师: 詹全旺
学 校: 安徽大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 电影对话 合作原则 违反合作准则 会话含义
分类号: H313
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 216次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


本文试图把格莱斯的合作原则运用于分析电影《泰坦尼克号》。格莱斯合作原则是说话者和听话者在对话当中遵循的总的规则。然而为了表达话语的隐含意义即会话含义,人们往往会违反合作原则中的次准则来实现这一目的。通过对电影当中次准则违反的分析,我们发现人物对话的一些语言特色以及语言策略,电影人物通过这样一种形式来传递会话含义。这些语言特色归纳如下:1.人物对话提供的信息量过多或者不足。特殊会话含义的一个特征是意义的非规约性。电影对话的隐含意义是通过其规约意义在一定语境下表达出来的。电影中人物采取一些策略如过量陈述,含蓄陈述或重复法来表达其真实意图。而通过违反数量准则所表达的隐含意义也反映出人物的内心情感,如悲伤、怀疑、愤怒或者犹豫等情绪。2.人物对话不真实。人物对话提供的信息不真实。人物通过违反质量准则来表达隐含意义。很显然,会话含义另一特征是不可分离性,其是建立在话语真值基础之上。同样的真值内容可以通过其他语言方式表达出来相同会话含义。会话含义的表达主要有两种方式:一种是善意的谎言,一种是讽刺性的谈话。3.人物对话不相关联:部分不关联或者完全不关联。通过违反关联准则,人物来表达他们的会话含义。他们的对话可以采取部分不相关或者完全不相关的形式。会话含义另外一个特征是语境的依赖性。人物的对话可以根据特定语境人物特定意图而采取不相关的形式。4.人物对话提供的信息模糊不清或者语无伦次。人物通过模糊不清,语无伦次或者冗长的对话来表达他们的言外之意。人物违反方式准则的目标是为了表达他们的真实意图。如采用模糊不清的语言形式来避开难以表达的事情。他们想避免尴尬或者想表达他们的紧张或者犹豫的复杂情愫。可撤销性也是人物会话含义另外一个特征。5.我们也发现同时违反两个或者两个以上次准则的情况,如违反数量、质量和方式准则,违反数量和方式准则,违反质量和方式准则。虽然人物在同一时间对话会违反一个或者多个准则,但是其所传达的会话含义还是显而易见的。在合作原则的帮助下,观众可以掌握对话的隐含意义(会话含义),而且也可以更好地欣赏电影《泰坦尼克号》以及国外文化。此外,对电影《泰坦尼克号》中人物对话的详细解析可以进一步验证和丰富合作原则。而由于人类交际遍布各个领域,我们不能以一概全。因此,对于人类交际中会话含义的研究仍然需要我们进一步地探索与发现。

全文目录


Acknowledgements  4-5
Abstract  5-7
摘要  7-11
Chapter One Introduction  11-15
  1.1 Rationale of the Study  11-12
  1.2 Objectives of the Study  12-13
  1.3 Research Methodology  13-14
  1.4 Structure of the Thesis  14-15
Chapter Two Literature Review  15-21
  2.1 Studies of the Film Dialogues Abroad  15-17
  2.2 Studies of the Film Dialogues at Home  17-20
  2.3 Summary  20-21
Chapter Three Theoretical Framework  21-34
  3.1 Cooperative Principle  21-22
  3.2 Violation of Four Maxims  22-27
    3.2.1 Violation of the Maxim of Quantity  23-24
    3.2.2 Violation of the Maxim of Quality  24-25
    3.2.3 Violation of the Maxim of Relation  25-26
    3.2.4 Violation of the Maxim of Manner  26-27
  3.3 Conversational Implicature  27-34
    3.3.1 Conventional Implicature and Conversational Implicature  28-29
    3.3.2 Properties of Conversational Implicature  29-34
Chapter Four Conversational Implicature in the Film Titanic  34-52
  4.1 Conversational Implicature by violation of the Quantity Maxim  34-39
    4.1.1 Less Information  35-36
    4.1.2 More Information  36-39
  4.2 Maxim Conversational Implicature by Violation of Quality  39-42
    4.2.1 Be Ironical  39-41
    4.2.2 White Lie  41-42
  4.3 Conversational Implicature by Violation of Relevance Maxim  42-44
    4.3.1 Be Partly Irrelevant  42-43
    4.3.2 Be Altogether Irrelevant  43-44
  4.4 Conversational Implicature by Violation of Manner Maxim  44-47
    4.4.1 Obscurity and Ambiguity  44-45
    4.4.2 Disorder  45-46
    4.4.3 Redundancy  46-47
  4.5 Conversational Implicature by Violation of More Than One Maxim  47-52
    4.5.1 Violation of the Maxims of Quantity,Quality and Manner  47-49
    4.5.2 Violation of the Maxim of Quantity and Manner  49
    4.5.3 Violation of the Maxim of Quality and Manner  49-50
    4.5.4 Violation of the Maxim of Relevance and Manner  50-52
Chapter Five Conclusion  52-56
  5.1 Findings of the Study  52-54
  5.2 Implications of the Study  54
  5.3 Limitations of the Study and Suggestions for the Further Study  54-56
Works Cited  56-59
Publications  59

相似论文

  1. 中小学和少年宫的合作研究,G244
  2. 会话含义特征强化性的英汉对比研究,H313
  3. 英汉双关修辞格对比浅析,H15
  4. 《威尼斯商人》对话的语用分析,I561
  5. 基于会话含义理论的小说对话翻译研究—,H059
  6. 对中国医患对话中模糊限制语的语用研究,H030
  7. 从合作原则分析中国脱口秀节目的会话含义,H030
  8. 从语用学视角试析沉默现象及其文化差异,H030
  9. 政治访谈中的会话含义研究,H030
  10. 汉语戏剧文本对白中的会话含义探析,H030
  11. 从语用学角度分析美国情景喜剧《成长的烦恼》中的语言幽默,H313
  12. 言语幽默的新格莱斯会话含义理论视角研究,H030
  13. 从语用学的角度分析美国情景喜剧《老友记》中的言语幽默,H313
  14. 违反合作原则的汉语语义类修辞格及其语用功能研究,H13
  15. 突降的语言特点及其语用功能分析,H05
  16. 用会话隐涵理论试论相声语言幽默,H13
  17. 外交语言中模糊性的语用分析,H030
  18. 会话中性别差异的语用研究,H030
  19. 从语境视角阐释会话含义,H030
  20. 英文电视访谈中的模糊语言研究:语用学视角,H030

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语义、词汇、词义
© 2012 www.xueweilunwen.com