学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
语境与形容词翻译
作 者: 陈潇
导 师: 吴勇
学 校: 上海交通大学
专 业: 翻译
关键词: 语言性语境 非语言性语境 翻译 功能对等 形容词
分类号: H059
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 48次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
在语言运用中,词汇作为语言的基本单位,其语义和语境相互联系、密不可分,只有在特定的语境下才能正确理解语义,因此在翻译中正确理解源语词汇的语境至关重要。本文从语境的定义和分类入手,根据功能对等理论探讨语境对小说中形容词翻译的重要作用。本文通过研究《劳动节的晚宴》中形容词的翻译特点,分析语言性语境与非语言性语境的各种因素如何影响词义的理解,研究利用语境翻译形容词的方法,说明译者在翻译时必需充分考虑语境,选择最为贴切的、最自然的词汇来再现原文的语义和神韵,达到语义、风格等方面的功能对
|
全文目录
致谢 3-5 Ⅰ Labor Day Dinner 原文及译文 5-43 Ⅱ 语境与形容词翻译——译Labor Day Dinner 有感 43-56 摘要 43 Abstract 43-44 1. 引言 44 2. 研究背景 44-47 2.1 语境的定义与分类 44-46 2.2 文学翻译中的语境 46 2.3 语境与形容词翻译 46-47 3. 语境与形容词的翻译 47-55 3.1 语言性语境与形容词的翻译 47-51 3.1.1 使用“…的”结构 47-48 3.1.2 添加“多么”、“太”等程度词 48-49 3.1.3 改变词性 49-51 3.2 非语言性语境与形容词的翻译 51-55 3.2.1 背景知识的运用 51-52 3.2.2 情景知识的运用 52-55 4. 结束语 55-56 参考文献 56-58
|
相似论文
- 统计机器翻译中结构转换技术的研究,TP391.2
- 面向统计机器翻译的解码算法的研究,TP391.2
- 从《道德经》英译看概念整合理论对汉语典籍英译的解释力,H315.9
- 鸡Δ~6脂肪酸脱氢酶基因启动子区域多态性及基因时空表达的研究,S831
- 论德国功能翻译理论对高职应用英语翻译教学的启示,H319
- 英汉翻译中逻辑问题的研究,B812
- 华蘅芳的科技观研究,N09
- 基于互文性视角的广告翻译研究,H059
- 藏汉思维方式与翻译研究,H214
- 西北民族大学蒙汉翻译方向研究生毕业论文综述(1997-2009),H212
- 核糖体大亚基蛋白L11的环状区loop62在调控蛋白质翻译中的作用,Q75
- 商务应用文的汉藏翻译研究,H214
- 《论语》心理形容词研究,H131
- 俄汉语颜色形容词固定词组对比研究,H136
- 功能翻译理论视角下商务合同翻译研究,H059
- 从奈达的翻译理论看《中华人民共和国合同法》的翻译,H059
- 汉英成语不能直译现象对比研究,H315.9
- 关联—顺应模式下英汉词语文化联想意义的翻译研究,H315.9
- 汉语重叠式副词研究,H146
- 概念隐喻及其翻译:奥巴马演讲个案研究,H315.9
- 从新闻叙事话语角度看翻译中的意识形态操纵,H059
中图分类: > 语言、文字 > 语言学 > 翻译学
© 2012 www.xueweilunwen.com
|