学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
社科文献翻译中复杂句的处理-以《语言哲学入门》翻译为例
作 者: 牛雷狮
导 师: 吴亚欣; 王晋瑞; 霍春赛
学 校: 山西大学
专 业: 英语笔译
关键词: 复杂句 分析、理解 表达 翻译方法
分类号: H315.9
类 型: 硕士论文
年 份: 2013年
下 载: 20次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
本翻译项目报告主要描述的是任务实际完成过程中碰到大量复杂句这一难点及其处理过程。英语复杂句的汉译一直以来都是翻译实践中的重点和难点,翻译这类型句子需要在分析原文文本、彻底理解原文意思的基础上,最终用符合目标语言行文的方式清楚地再现原文的意思。英语句子相对于汉语句子来讲,结构复杂,层级迭出,修饰语繁杂且位置比较灵活。因此,翻译英语复杂句,第一步也是最关键的一步就是分析和理解原文。第二步可以根据情况采取适当的翻译方法,诸如顺序法,逆序法,分句法,合句法以及综合法等等,把英语复杂句翻译成既忠实于原文文本、又符合汉语表达的译文。
|
全文目录
中文摘要 6-7 ABSTRACT 7-8 第一章 引言 8-10 1.1 项目背景 8 1.2 项目目标 8 1.3 项目结构 8-10 第二章 翻译前的准备工作 10-11 2.1 阅读平行文本及平行文本的译本 10 2.2 咨询专业人士 10-11 第三章 翻译难点和翻译方法 11-19 3.1 翻译难点 11 3.2 复杂句的分析、理解和表达 11-17 3.2.1 复杂句的分析、理解 11-13 3.2.2 复杂句的表达 13-17 3.3 翻译复杂句的个人体会 17-19 第四章 翻译心得总结 19-20 4.1 翻译经验 19 4.2 总结教训 19 4.3 翻译中依然需要解决的问题 19-20 附录 20-78 参考文献 78-79 致谢 79-80 个人简况及联系方式 80-82
|
相似论文
- 多转录因子组合调控研究,Q78
- 高校艺术教学建筑设计研究,TU244.3
- 拟南芥胱硫醚-γ-合成酶(D-AtCGS)基因在大肠杆菌中的表达及抗血清制备,Q943.2
- 红肉脐橙和‘国庆四号’温州蜜柑中CHS和CHI基因的克隆与表达及其对类黄酮积累的调控机制,S666.4
- hBMP4和hBMP7在中国仓鼠卵巢细胞中的表达研究,Q78
- 南极冰藻GPx、GST和SAHH基因的克隆、定量分析及原核表达载体的构建,Q943.2
- Pin1在骨肉瘤细胞中的表达及对细胞周期的影响,R738.1
- BMP通路关键因子在人类牙胚组织中的表达检测,R78
- 《庄子》修辞策略探析,B223.5
- 基于RNA测序技术的马氏珠母贝珍珠囊转录组及数字基因表达谱分析,Q786
- 磷酸化介导的UGT1A3代谢活性差异的初步研究,R346
- 军曹鱼生长激素基因(GH)的克隆和表达,Q786
- 稳定表达人有机阴离子转运多肽OATP1B1野生型及其突变体的HEK-293细胞系的构建,R96
- 调和玉米油对肉仔鸡抗氧化应激、脂质代谢酶及免疫基因表达的影响,S831.5
- Pseudomonas sp.RT-1低温脂肪酶发酵条件优化、纯化及基因的克隆表达,TQ925
- 小麦黄花叶病毒(WYMV)RNA2编码基因的功能研究,S435.121
- 棉铃虫和烟夜蛾生殖生物学特性比较研究,S433
- 凡纳滨对虾性腺抑制激素基因的克隆与表达,S917.4
- 羊种布鲁氏菌16M优势蛋白抗原的鉴定,S852.61
- STLV-1病毒间接ELISA方法建立及杂交瘤细胞株的筛选,R373
- Thermobifida Halotolerans YIM 90462~T木聚糖酶基因克隆表达以及酶学特性研究,Q78
中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 翻译
© 2012 www.xueweilunwen.com
|