学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

顺应论视角下中英文商业广告对比研究

作 者: 熊艳萍
导 师: 刘婷
学 校: 南昌大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 中英商业广告 顺应论 顺应性
分类号: H052
类 型: 硕士论文
年 份: 2010年
下 载: 307次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


随着物质生活的日益丰富,商品已成为人们生活中的重要部分。商品生产者希望销售他们的产品,于是,广告成为生产者和消费者的纽带和桥梁。特别是经济全球化,广告的作用就变得更加明显。因此,对于中英文商业广告的对比研究十分重要。尽管许多学者对广告做过很多研究,但是,没有研究是基于顺应论这个理论展开的。本文首先阐述了语言的使用过程是不断地有意识或无意识地对语言做出选择的过程,广告,作为语言的一种,也是不断地选择和顺应的过程。本文在顺应论的视角下,对大量的中英广告进行对比分析,试图通过对于例子的分析,了解中英文广告是采用何种语用策略和顺应策略,并从语言结构和语境关系顺应消费者。所谓语言结构顺应,作者分析了中英广告是如何从语音层面,词汇层面以及句法层面顺应消费者的。所谓语境关系顺应,作者从心智世界,社会世界和物理世界来进行分析,希望了解中文广告和英文广告是如何顺应消费者的。通过运用顺应论分析,作者希望给中英广告撰稿一些启示。在经济全球化的今天,中国产品若要走向世界,中文广告也应当顺应西方的语言结构及交际语境。同样,外国产品的广告在进入中国市场时,也应当顺应中国的语言结构及交际语境。

全文目录


Acknowledgements  4-5
Abstract  5-7
摘要  7-11
Chapter One Introduction  11-15
  1.1 Rationale for the Thesis  11-12
  1.2 Significance and Aim of the Thesis  12-13
  1.3 Research Questions  13
  1.4 Data Collection and Methodology of the Thesis  13-14
  1.5 Organization of the Thesis  14-15
Chapter Two Literature Review  15-24
  2.1 Introduction of Advertisement  15-19
    2.1.1 The Definition of Advertisement  15-16
    2.1.2 The Components and Categories of Advertisement  16-17
    2.1.3 The Functions of Advertisement  17-18
    2.1.4 The Development of Advertisement  18-19
      2.1.4.1 Advertisement in Old Times  18-19
      2.1.4.2 Advertisement in Modern Times  19
  2.2 Previous Study on Advertisement  19-21
    2.2.1 Study on Advertisement Abroad  19-20
    2.2.2 Study on Advertisement at Home  20-21
  2.3 Previous Domestic Study on the Adaptation Theory  21-24
Chapter Three Theoretical Framework  24-33
  3.1 Verschueren's Adaptation Theory  24
  3.2 Making Choice  24-26
  3.3 Three Properties of Language Use  26-29
    3.3.1 Variability  27
    3.3.2 Negotiability  27-28
    3.3.3 Adaptability  28-29
  3.4 Four Angles of Investigation  29-31
    3.4.1 Contextual Correlates of Adaptability  29-30
    3.4.2 Structural Objects of Adaptability  30
    3.4.3 Dynamics of Adaptability  30-31
    3.4.4 Salience of Adaptability  31
  3.5 Summary  31-33
Chapter Four The Application of Adaptation Theory on Chinese and English Advertisement  33-54
  4.1 Adaptation to Linguistic Reality  33-39
    4.1.1 Phonetic Level  34-35
    4.1.2 Lexical Level  35-37
    4.1.3 Syntactic Level  37-39
  4.2 Adaptation to the Communicative World  39-51
    4.2.1 Adaptation to the Mental World  39-43
      4.2.1.1 Adaptation to the Interpreter's Motivation  39-41
      4.2.1.2 Adaptation to the Interpreter's Belief  41-43
    4.2.2 Adaptation to the Social World  43-49
      4.2.2.1 Adaptation to Social Settings and Institutions  43-46
      4.2.2.2 Adaptation to Culture  46-49
    4.2.3 Adaptation to the Physical World  49-50
      4.2.3.1 Spatial Deixis  50
    4.2.4 Summary  50-51
  4.3 Enlightenment of the Adaptation Theory on International Trade  51-54
Chapter Five Conclusion  54-57
  5.1 Major Findings of the Thesis  54-56
  5.2 Limitation of the Thesis  56-57
Bibliography  57-59
Published Works during MA Study  59

相似论文

  1. 顺应论视角下时尚网络媒体中的中英语码转换研究,G206
  2. 从语境顺应看《傲慢与偏见》两个中译本,I046
  3. 山东省县级社区高血压与正常高值血压人群颈动脉弹性比较研究,R544.1
  4. 美国总统奥巴马公众演说中词汇选择的顺应研究,H313
  5. 顺应论视角下企业简介英译策略研究,H315.9
  6. 论英语广告语言含蓄性与读者认知间的互动,H315
  7. 社区口译中的语境顺应,H059
  8. 顺应论视角下政治外交辞令的语用策略研究,H030
  9. 顺应论视角下的小说对话翻译研究,I046
  10. 顺应论视角下《傲慢与偏见》的言语反讽研究,I561
  11. 论品牌名称命名翻译,H315.9
  12. 从文化语境顺应角度谈英汉翻译,H315.9
  13. 英汉广告文本互文性的顺应性研究,H052
  14. 食品广告中语言模因的顺应性研究,H052
  15. 从语境关系顺应看性别话语风格的相对性,H030
  16. 从顺应论角度看双关广告语的翻译,H315.9
  17. 顺应论视角下的英语幽默翻译,H315.9
  18. 英语商务信函中模糊语的顺应性分析,H313
  19. 从顺应论角度论英文电影字幕的汉译,H315.9
  20. 英语经济新闻中模糊限制语的研究,H315

中图分类: > 语言、文字 > 语言学 > 写作学与修辞学 > 文体论
© 2012 www.xueweilunwen.com