学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

功能主义理论指导下的旅游景点介绍的汉英翻译

作 者: 关昕
导 师: 符延军
学 校: 吉林财经大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 功能主义 旅游景点介绍 标准 翻译方法
分类号: H315.9
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 108次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


根据世界旅行旅游大会的统计,到2015年,中国将一跃成为世界第一大旅游目的国。中国于2009年将旅游业作为重点支柱行业,然而,中国旅游管理局并没有对旅游景点介绍制定详尽的标准。本文从功能主义的角度对旅游文本的翻译进行了探讨,以便解决现阶段旅游翻译实践中出现的问题。功能主义目的论正好顺应了社会的发展,满足了翻译实践的需要。它主张翻译首先是一种有目的的行为活动,而且在此理论指导下的翻译策略是可变通的,能否达到交际效果成为衡量翻译的新标准。旅游景点简介的英译旨在为外国游客提供相关信息,吸引潜在游客来华旅游,从而促进中国旅游业的发展。基于该目的,笔者认为,译者在翻译过程中应该考虑旅游景点介绍的受众,并以相应的翻译要求为指导,采取灵活的翻译策略,以达到最好的翻译效果。

全文目录


Abstract  5-6
摘要  6-9
Chapter One Introduction  9-15
  1.1 The Significance of the Thesis  9-10
  1.2 The Structure of the Thesis  10-15
Chapter Two Functionalist Theory of Translation  15-26
  2.1 The Translation Research before the Emerging of Functionalist Theory  15-16
  2.2 Theoretical Foundations of Functionalist Theory  16-18
  2.3 The Basic Ideas of Functionalist Theory  18-26
    2.3.1 Text Type and Translation Method  18-21
    2.3.2 Skopos Theory and the Three Rules  21-23
    2.3.3 Translational Action  23-24
    2.3.4 Function plus Loyalty  24-26
Chapter Three An Overview of Introductions of Tourist Attractions  26-31
  3.1 The Definition and Functions of Introductions of Tourist Attractions  26
  3.2 Characteristics of Chinese Introductions of Tourist Attractions  26-28
  3.3 Characteristics of English Introductions of Tourist Attractions  28-31
Chapter Four The Application of the Functionalist Theory to the Translation of Introductions of Tourist Attractions  31-42
  4.1 Translation Evaluation of Introductions of Tourist Attractions  31-32
  4.2 Translation Problems in the Chinese-English Translation of Introductions of Tourist Attractions  32-33
    4.2.1 Pragmatics Errors  32-33
    4.2.2 Cultural Translation Errors  33
    4.2.3 Linguistic Translation Errors  33
    4.2.4 Text‐specific Translation Errors  33
  4.3 Case Study---a“Good” Translaion of Introduction of Taian  33-42
Chapter Five Conclusion  42-43
References  43-45
Acknowledgements  45

相似论文

  1. 溃坝生命损失风险评价的关键技术研究,TV122.4
  2. AVS视频解码器在PC平台上的优化及场解码的改善,TN919.81
  3. 高保真遥感图象压缩与分辨率增强联合处理研究,TP751
  4. 中考数学创新性试题分析与命题研究,G633.6
  5. 新疆油田地面工程造价指标和管理信息系统的研究与应用,F284
  6. 第三套《全国健美操大众锻炼标准》初级套路对普通女大学生健康体适能影响的实验研究,G831.3
  7. 基于ZigBee技术的无线传感器网络研究与实现,TN929.5
  8. 二阶系统解耦的数值算法研究,O175
  9. 广义系统的结构分析及控制方法研究,N945.1
  10. 基于先进制造技术的大规模定制家具开发和生产解决方案的研究,TS664
  11. 纺织品中重金属监控及预警研究,TS107
  12. 寿光市信息农业发展研究,F320.1
  13. 基于元数据的农田信息存储、管理和共享研究,S126
  14. 水氮耦合对日光温室标准切花菊‘神马’外观品质影响的预测模型,S682.11
  15. CSB Image-Meater猪智能化影像分级仪瘦肉率预测及猪胴体等级评定标准的研究,S828
  16. 中英“统计与概率”领域初中课程内容标准比较与思考,G633.6
  17. 高校教师数字化生存能力现状分析,G645.1
  18. 中国企业出口产品附加值与国外反倾销诉讼发起,F752.62
  19. 清热头痛软胶囊生产工艺及质量标准的研究,TQ461
  20. 当归滴丸的制备工艺及质量标准研究,TQ461
  21. 聚乙烯基强碱性阴离子交换纤维的制备及应用,TQ342.84

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 翻译
© 2012 www.xueweilunwen.com