学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

从功能角度看文学翻译中的变译

作 者: 曹莺莺
导 师: 刘季春
学 校: 广东外语外贸大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 《萧乾作品精选》 变译 功能翻译理论 期待视野 文化
分类号: H059
类 型: 硕士论文
年 份: 2007年
下 载: 273次
引 用: 1次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


长期以来,人们把“忠实”视为翻译的唯一标准,因而忽视了对变译的研究。近几十年来,随着跨学科研究的发展,人们不再满足于探讨翻译中的文字转换,而是开始关注文字以外的动态因素,包括译者、目的语读者以及文化对翻译的影响,变译因此得到越来越多的重视。但是,目前对变译的研究主要集中在字词层面,并多见于应用翻译领域,而文学翻译中的变译几乎还无人涉及。基于以上事实,本文以功能翻译理论和接受美学为理论依据,探讨文学翻译中的变译规律。文章第四章以《萧乾作品精选》为例,分析译者的翻译目的、目的语读者的期待视野以及文化差异对变译的影响,最后得出结论:变译同样适用于文学翻译,译者在充分理解原文的前提下,有权对原文进行变译,甚至是显著变译,以达到某一特定目的或减少目的语读者的阅读和理解困难。

全文目录


Declaration  3-4
Abstract  4-5
摘要  5-6
Acknowledgement  6-7
Table of Contents  7-9
Chapter Ⅰ Introduction  9-15
  1.1 A word on translation variation  9-13
  1.2 Rationale and significance of the proposed study  13-14
  1.3 Thesis structure  14-15
Chapter Ⅱ Literature Review  15-22
  2.1 Review of literary translation studies in modem China  15-20
    2.1.1 Prescriptive and static approach towards literary translation  15-17
    2.1.2 Descriptive and dynamic approach towards literary translation  17-20
  2.2 Review of Xiao Qian's thoughts on translation  20-22
Chapter Ⅲ Theoretical Framework  22-30
  3.1 Functional theories of translation  22-25
    3.1.1 Theory of translational action  22-24
    3.1.2 Skopostheorie  24-25
  3.2 Reader's horizon of expectations  25-27
  3.3 Theoretical model  27-30
Chapter Ⅳ Case Study of Selected Master Pieces by Xiao Qian  30-64
  4.1 General conditions of cultural exchanges between China and the West in the early 20th Century  31-32
  4.2 Case study of Selected Master Pieces by Xiao Qian  32-64
    4.2.1 Translation variation adapted to Xiao Qian's Skopos of translation  32-40
    4.2.2 Translation variation adapted to reader's horizon of expectations  40-64
      4.2.2.1 Translation variation relevant to natural aspect of culture  42-44
      4.2.2.2 Translation variation relevant to spiritual aspect of culture  44-57
      4.2.2.3 Translation variation relevant to social conventions  57-64
Chapter Ⅴ Conclusion  64-68
  5.1 Research findings and implications  64-66
  5.2 Limitations and suggestions for future research  66-68
Bibliography  68-72

相似论文

  1. 东北满族民居的文化涵化研究,TU241.5
  2. 金源文化影响下的阿城街区建筑改造设计研究,TU984.114
  3. 吉林市历史风貌区保护研究,TU984.114
  4. 新世纪高层建筑形式表现研究,TU971
  5. 当代品牌展销店建筑设计研究,TU247
  6. 女人与城市二重奏,I207.42
  7. 影视剧时尚元素研究,J905
  8. 白族文化对学生德育的影响,G410
  9. 校园文化语境下的初中思想品德教育研究,G633.2
  10. 中学思想政治教育与儒学传统思想的继承,G633.2
  11. 新建本科院校的校园文化建设研究,G641
  12. 苗族传统文化与苗族教育的关系研究,G759.2
  13. 电视文化生态的建构,G220
  14. 中国电视媒体话语范式演变的多视角分析,G220
  15. 三亚俄罗斯旅游者的旅游行为研究,C912
  16. 云南民族旅游地城市化进程中的文化变迁研究,F592.7
  17. 利用荆门地区文化资源开发农村初中美术校本教材的实践与探索,G633.955
  18. 近代福州三坊七巷精英文化与草根文化比较研究,TU984.114
  19. 文化的资本化运作研究,G124
  20. 高中英语教学中的跨文化交际语用失误研究,G633.41
  21. 基于社会网络视角的台湾文化创意产业研究,G124

中图分类: > 语言、文字 > 语言学 > 翻译学
© 2012 www.xueweilunwen.com