学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
日韩谚语对比研究
作 者: 柳香丹
导 师: 金哲会
学 校: 延边大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 语言文化 谚语 外在的语言行为 语言表达心理
分类号: H55
类 型: 硕士论文
年 份: 2005年
下 载: 222次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
语言既是沟通思想的媒体,又是文化的结晶。一个民族的语言反映着他们的社会面貌,而这种社会面貌又是该民族的许多文化特征不可分割的。因此,对语言的研究实质上是对文化的解剖,是文化研究不可轻视的一个侧面。 众所周知,日本和韩国是一衣带水的邻国,往昔都吸收过中国的文化,并世界上惟有这两个国家能够自如地运用表意文字(汉字)和表音文字(假名和),但文化的诸方面有着微妙的差异。 谚语是祖先留给后代的文化遗产之一。它既是一个语言文化,又是一个群众文化。每个国家都有自己的谚语,日本和韩国也不例外,尤其是有关语言的谚语较多。 拙稿从语言文化论的角度,以日韩两国语的“说”有关的谚语为中心进行对比,通过对比主要阐述日本人和韩国人的语言表达心理的差异。
|
全文目录
摘要 3-4 Abstract 4-6 はじめに 6-8 第一章 ことわざと文化との关係 8-16 1.1 ことわざの概念规定 8-13 1.2 文化の主张と文化の记述 13-14 1.3 ことわざと文化との关係 14-16 第二章 日韩(?)国语における「话す」にかかわることわざ 16-28 2.1 日本语の「話す」にかかわることわざ 16-23 A 総じて「話す」をマイナスに评価しているもの 16-20 B 寡黙をプラスに评価しているもの 20-21 C 総じて「話す」をプラスに评価しているもの 21-22 D おしやべり.雄弁と無口.訥弁の形容 22-23 2.2 韩国语の「话」に関ずることわざ 23-26 A 総じて「话す」をマイナスに评価しているもの 23-25 B 寡黙をプラスに评価しているもの 25 C 総じて「话す」をプラスに评価しているもの 25-26 D おしやべり.雄弁と無口.訥弁の形容 26 2.3 まとめ 26-28 第三章 「话す」にかかわることわざかう窥われる日韩文化 28-32 3.1 日本人の言语表现心理 28-30 3.2 韩国人の言语表现心理 30-31 3.3 まとめ 31-32 终わりに 32-34 参考文献 34-36
|
相似论文
- 从比喻手法看中国和英美国家的文化差异,G04
- 汉老谚语对比研究,H411
- 英语谚语翻译的异化和归化,H315.9
- 基于语料库的英语谚语变体研究,H313
- 《芙蓉镇》俄译本的语言文化分析,I046
- 蒙古族谚语管理思想初探,H212
- 平面设计视野下图形文字化,J524
- 土家歌谣语言文化特征研究,J607
- 中韩谚语中反映的性别歧视意识考察,H55
- 高职英语教学中培养学生文化意识现状的调查与研究,H319
- 汉语谚语的英语翻译研究,H315.9
- 汉英谚语中的传统婚姻观念对比研究,H313
- 英语谚语的认知研究,H313
- 论高中英语教学中学生跨文化意识的培养,G633.41
- 汉泰语谚语对比研究,H412
- On the Translation of English Proverbs,H315.9
- 桐城谚语研究,H136
- 美国公立学校汉语课中的文化教学策略研究,H195
- 对于有关动物的谚语的研究,H36
- 中韩谚语比较研究,H55
- 英语谚语翻译过程中的概念整合,H315.9
中图分类: > 语言、文字 > 阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系) > 朝鲜语
© 2012 www.xueweilunwen.com
|