学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

英汉环境类新闻语篇修辞关系对比研究

作 者: 刘艳蕊
导 师: 周迎
学 校: 河北科技大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 修辞结构理论 修辞结构框架图 对比修辞 修辞关系
分类号: H15
类 型: 硕士论文
年 份: 2012年
下 载: 38次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


本文在修辞结构理论的框架下,运用RSTTool345建立修辞结构关系树状图。通过对比研究英汉环境类新闻语篇的修辞关系,本文试图找出两者的异同点并分析其中可能的原因。以下是本文三个研究问题:1)英汉环境新闻语篇的篇章结构上有何异同?2)在修辞关系的运用上是否各有所侧重?侧重点是什么?3)造成修辞关系运用上存在侧重差异的因素是什么?文章均选自英汉主流报刊杂志和媒体的新闻报道中。选材的时间,体裁和文件大小都具有相似性和对应性,以保证研究结果的可靠性。本文研究语料的摘选方面,其中英文语料主要来自今日美国、华盛顿邮报、BBC、卫报、纽约时报、独立报和路透社,中文语料主要来自《人民日报》和新华社。通过分析比较作者发现,首先,英文环境类新闻语篇中修辞结构关系的运用和中文环境类新闻语篇有所不用。并且没有一篇文章包含了所有的修辞结构关系。通过分析研究,作者发现中英环境类新闻语篇中修辞关系的运用中有倾向性差异。并非每一个修辞关系都会出现在这些语篇中。在十篇英文环境类新闻语篇中,阐述-18.75%,非意愿性结果-13.19%,联合-11.11%,背景-9.72%为使用率最高的五位修辞关系。而在汉语新闻语篇中,最高的五位分别为:解释-31.87%,列举-19.78%,阐述-14.29%,背景-14.29%,让步、论证-3.85%。整体来说,所选英汉环境类新闻语篇修辞关系运用上异同共存。随着世界一体化的进行,语言也随之发展。英汉环境类新闻的语篇结构差异可能会逐渐缩小。因此,研究者应以发展的眼光看待对比修辞的研究。

全文目录


摘要  4-5
Abstract  5-7
Contents  7-9
Chapter 1 Introduction  9-13
  1.1 Background of Present Research  9-10
  1.2 Significance of Present Research  10-11
  1.3 Research Questions  11-12
  1.4 Thesis Structure  12-13
Chapter 2 Literature Review  13-30
  2.1 Rhetorical Structure Theory  13-23
    2.1.1 Relation,Function and Hierarchy  14-15
    2.1.2 Relations,Schemas and Structures  15-16
    2.1.3 Rhetorical Relations and Classifications  16-23
  2.2 Coherence,Cohesion and RST  23-26
    2.2.1 Coherence  24-25
    2.2.2 Cohesion  25-26
    2.2.3 Coherence,Cohesion and RST  26
  2.3 Relevant Researches at Home and Abroad  26-28
    2.3.1 Researches at Abroad  26-27
    2.3.2 Researches at Home  27-28
  2.4 Environment News  28-30
Chapter 3 Research Methodology  30-55
  3.1 Data collection  30-31
  3.2 Instrument--RST Tool  31-32
  3.3 RST Discourse Treebank  32
  3.4 Data Anaysis  32-55
    3.4.1 Analysis of Texts  37-38
    3.4.2 Analysis of Sample Texts  38-55
Chapter 4 Findings,Results and Discussion  55-66
  4.1 General Frequencies of Rhetorical Relations  55-60
    4.1.1 Preference for Rhetorical Relations  57-59
    4.1.2 Analysis Result of Data  59
    4.1.3 The Preference and the Absence  59-60
  4.2 Similarities and Differences  60-63
    4.2.1 The Similarities  60-61
    4.2.2 The Differences  61-63
  4.3 Discussions of Reasons  63-66
    4.3.1 Discussion from Thinking Mode Perspective  63-64
    4.3.2 Discussion from Linguistic Perspective  64-66
Chapter 5 Conclusion  66-70
  5.1 Summary  66-67
  5.2 General Framework of English and Chinese Environment News  67-68
  5.3 Limitations of the Research and Further Study  68-70
Appendix  70-91
References  91-94
攻读硕士论文期间所发表的论文  94-95
Acknowledgements  95

相似论文

  1. 中美大学生作文的对比修辞研究,H319
  2. 对比修辞理论框架下的大一新生议论文修辞模式分析,H319
  3. 汉英学术文章摘要的体裁对比分析,H052
  4. 《了不起的盖茨比》译文修辞分析,H315.9
  5. 以篇章模式为基础的对比修辞在大学英语写作教学中的运用,H319
  6. 有关美国总统就职演讲的修辞结构研究,H315
  7. 学术语类英语语篇模块标注的理论整合研究,H315
  8. 英语专业大学生议论文语篇特征研究,H319
  9. 中英文求职信的对比研究,H319
  10. 修辞学视角内的中英能源新闻语篇对比分析,H315
  11. 英文社论语篇连贯性策略的对比分析,H315
  12. 基于修辞结构理论的英汉社论修辞关系对比研究,H315
  13. 从修辞结构理论视角比较中英政治演说中修辞关系的异同,H05
  14. 基于对比修辞的大学英语写作研究,H315
  15. 对中英筹资信的对比分析,H315
  16. 科技英语语篇的主题识别,H315
  17. 基于XML的文本规划方法,TP312.2
  18. 英汉叙述语篇组织模式对比研究,H05
  19. 中英文社论的语篇连贯对比分析,H05
  20. 基于树库的大学英语四级作文语篇关系的RST分析,H319

中图分类: > 语言、文字 > 汉语 > 写作、修辞
© 2012 www.xueweilunwen.com