学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
从礼貌原则的视角分析非语言交际语用失误
作 者: 梁金萍
导 师: 谢亚琴
学 校: 天津大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 非语言交际 语用失误 礼貌原则
分类号: H319
类 型: 硕士论文
年 份: 2009年
下 载: 298次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
在人们日益频繁的交往中,跨文化交际已变的越来越来重要了。而中西文化、风俗、信仰、宗教等方面的差异使得人们在交往中的误解或冲突屡屡发生,尤其是在非语言交际中发生的误解,这种误解语用学称其围语用失误。这种语用失误已引起学者们的兴趣,成为当今语用学研究中一个具有重要理论意义和实践价值的课题。本文旨在探索跨文化交际中非语言交际语用失误,拟从语用学礼貌原则的视角分析其原因。这种方法是研究语用失误的新方法,同样也是对礼貌原则的提升。本论文有五章组成:第一章,介绍非语言交际、语用失误的定义以及本文的研究方法和目的。第二章,详细论述语用失误、非语言交际语用失误、礼貌原则等在国内外研究现状,并阐述在这些领域中具有影响力的学者的观点和著作,作为本论文深入探讨的理论根据。第三章,根据非语言交际的特征把语用失误分成了四类,kinetics, proxemics, paralanguage, chronemics.还强调了非语言交际的五个功能。第四章,用礼貌原则分析语用失误的原因。非语言交际失误根源于交际人在交际过程中不能采用合适的形式与他人交际,不能遵守语用学的礼貌原则,结果使他人失面子。换言之,交际人在利用非语言交际形式,如身体的姿势,手势,面部表情,时空和特殊行为等传递信息时,使对方失“面子”或误解的行为。众说周知,不同人群用不同的非语言交际形式传递着同样的信息。因此,文化价值观、社会准则、行为模式等在非语言交际中起着重要作用。要避免语用失误,交际人就必须提高自身的语用能力和交际能力,学会应用适当的肢体语言传递信息,交流双方还要在文化渗透、文化宽容、避免生搬硬套等方面加强了解和学习,使跨文化交际更畅通、有效。第五章,指出了论文目前研究存在的局限性,提出了论文为了进一步研究的建议。
|
全文目录
摘要 3-4 ABSTRACT 4-9 Chapter 1 Introduction 9-14 1.1 Definitions of Nonverbal Communication 9-11 1.2 Definitions of Pragmatic Failure 11-12 1.3 Research Methodology 12 1.4 The Aims of the Study 12-14 Chapter 2 Literature Review 14-24 2.1 Related Studies of Pragmatic Failures in Nonverbal Communication 14-16 2.1.1 Nonverbal Communication Study Abroad 14-15 2.1.2 Nonverbal Communication Study in China 15-16 2.2 Studies of Pragmatic Failures 16-19 2.2.1 Studies of Pragmatic Failure Abroad 17-18 2.2.2 Studies of Pragmatic Failure in China 18-19 2.3 Related Study of Adaptation Theory 19-20 2.4 Related Studies of Politeness Principles 20-24 2.4.1 Politeness Principle by Brown & Levinson 21-22 2.4.1.1 Notion of Face 21 2.4.1.2 Types of Politeness 21-22 2.4.2 Politeness Principle by Gu Yueguo 22-24 2.4.2.1 Notions of Politeness in Chinese Culture 22 2.4.2.2 Three Maxims of Politeness Principle by Gu Yueguo 22-24 Chapter 3 Types of Pragmatic Failures in Nonverbal Communication 24-37 3.1 The Functions of Nonverbal Communication 24-25 3.2 Nonverbal Pragmatic Failures in Kinetics 25-28 3.2.1 Failures in Facial Expression 26 3.2.2 Failures in Eye Contact 26-27 3.2.3 Failures in Hand Gestures 27-28 3.3 Nonverbal Pragmatic Failures in Proxemics 28-31 3.3.1 Failures in Fixed-feature Space 28-29 3.3.2 Failures in Semi-fixed Feature Space 29-31 3.3.3 Failures in Informal Space 31 3.4 Nonverbal Pragmatic Failures in Paralanguage 31-33 3.5 Nonverbal Pragmatic Failures in Chronemics 33-37 3.5.1 Failures in Conceptual Time 33-35 3.5.2 Failures in Social Time 35 3.5.3 Failures in Interactive Time 35-37 Chapter 4 Analysis of Causes of Pragmatic Failures in Nonverbal Communication 37-51 4.1 Causes of Pragmatic Failures in Nonverbal Communication 37-46 4.1.1 Cultural Values 37-39 4.1.2 Social Norms 39-42 4.1.3 Behavior Patterns 42-44 4.1.4 Negative Pragmatic Transfer 44-46 4.2 Proposals for Avoiding Pragmatic Failures in Nonverbal Communication 46-51 4.2.1 Emphasizing Intercultural Communicative Competence and Pragmatic Competence 46-48 4.2.2 Avoiding Stereotypes 48-49 4.2.3 Developing Cultural Empathy 49-50 4.2.4 Developing Cultural Tolerance 50-51 Chapter 5 Conclusion 51-54 5.1 Summary of This Study 51-52 5.2 Limitations of the Study 52 5.3 Suggestions for Future Study 52-54 Bibliography 54-57 Acknowledgements 57
|
相似论文
- 高中英语教学中的跨文化交际语用失误研究,G633.41
- 俄罗斯留学生汉语语用失误调查分析,H195
- 《威尼斯商人》对话的语用分析,I561
- 对中国医患对话中模糊限制语的语用研究,H030
- 电视剧《绝望的主妇》中委婉语的语用分析,H313
- 从礼貌原则和面子理论的角度分析美国总统在中国大学演讲中的礼貌现象,H313
- 以“转移”为中心研究中国人在日语方面的误用,H36
- 跨文化视角下的中英拒绝及恭维策略探究,H030
- 从语用学视角试析沉默现象及其文化差异,H030
- 从语用学角度分析鲁迅作品中讽刺现象,H13
- 跨文化交际中非语言交际的文化异同性及其意义探究,H319
- 现代汉语假设复句语用研究,H13
- 情感语言学视角下的英语非语言交际,H313
- 城建公益广告中模糊语言的语用分析,H13
- 跨文化交际中的身势语言,H026.3
- 中国残疾人共文化群体与主流非残疾人文化群体的跨文化非语言交际,H13
- 从礼貌用语看中国非英语专业学生语用失误,H319
- 争吵行为的语用学分析,H13
- 言语行为理论与中学生语用能力的培养,G633.41
- 中俄跨文化交际中的时空因素,H35
中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语文教学
© 2012 www.xueweilunwen.com
|