学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
语气副词“反而”、“倒”和“却”的比较研究
作 者: 冯锦程
导 师: 李宝贵
学 校: 辽宁师范大学
专 业: 汉语国际教育
关键词: “反而” “倒”和“却” 语气副词 偏误分析 教学建议
分类号: H146
类 型: 硕士论文
年 份: 2012年
下 载: 9次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
“反而”、“倒”和“却”都是带有转折意味的语气副词,它们在句子中的位置、语法意义、语用功能等方面是具有相同点和不同点的,本文参考了2011年之前的研究成果、教材、期刊和偏误语料,运用比较、统计等分析方法对“反而”、“倒”和“却”进行全面的研究。本文共七章。第一章概括介绍本文研究的背景、理论基础、方法以及研究的目的及意义。第二章是文献综述,描述前人的研究成果,从中得到的启发。第三章指出了“反而”、“倒”和“却”在语法意义上的相同之处和不同之处。这三个词的相同点,一是都带有一定的转折意义,二是在句子中预设的结果和最终的结果有着明显的差异。而不同点是“反而”的语法意义在句中具有递进的作用;“倒”是有让步的作用:而“却”则有强调的作用。第四章探讨了“反而”、“倒”和“却”在语用功能上的异同。首先在“反而”、“倒”和“却”的篇章连接功能上,相同之处是三者都具有很强的转承功能,不同之处则在于“反而”和“倒”在“却”的基础上还具有蕴涵、预示等篇章连接功能。其次,在语气上,这三个词可以添加一些句子中原来所没有的语气,但是在语气功能上则是各有侧重。第五章比较了“反而”、“倒”和“却”放在句中的位置。“反而”、“倒”和“却”在句中的位置比较灵活,既可以放在句首,也可以放在句中,有时还可以相互替换,因此需要我们系统的分类、分析。第六章全面考察第二语言习得者对“反而”、“倒”和“却”的习得情况。通过第三、第四和第五部分来针对第二语言习得者进行的中介语偏误分析,并对偏误的原因进行具体研究。第七章提出了针对“反而”、“倒”和“却”等语气副词的教学对策。根据留学生对“反而”、“倒”和“却”的习得情况和偏误,提出教学建议。
|
全文目录
摘要 4-5 Abstract 5-6 目录 6-9 第一章 绪论 9-15 第一节 研究背景 9-11 第二节 研究目的及意义 11-12 第三节 研究的理论基础 12-13 第四节 论文的写作思路和框架 13 第五节 研究方法及语料的搜集 13-15 第二章 文献综述 15-19 第一节 语气副词“反而”的本体研究成果综述 15-16 第二节 语气副词“倒”的本体研究成果综述 16-17 第三节 语气副词“却”的本体研究成果综述 17-19 第三章 “反而”、“倒”和“却”的语义比较 19-24 第一节 “反而” 、“倒”和“却”的基本语义 19-20 一、 各种版本词典对“反而”的解释 19 二、 各种版本词典对“倒”的解释 19-20 三、 各种版本词典对“却”的解释 20 第二节 “反而”、“倒”和“却”语义对比 20-24 一、 对立性对比分析: 21-22 二、 比照性对比分析 22-24 第四章 比较“反而”、“倒”和“却”在句中的位置 24-28 第一节 “反而”在句中的位置 24 第二节 语气副词“倒”在句中的位置 24-26 一、 “倒 1”在句中的位置 25 二、 “倒 2”在句中的位置 25-26 第三节 语气副词“却”在句中的位置 26-28 第五章 “反而”、“倒”和“却”的语用功能 28-38 第一节 “反而”、“倒”和“却”在语篇中与其他词语的搭配 28-32 一、 语气副词“反而”与其他词语的搭配 28-30 二、 语气副词“倒”与其他词语的搭配 30-31 三、 语气副词“却”在语篇中与其他词语的搭配 31-32 四、 总结“反而”、“倒”和“却”在语篇中与其他词语的搭配的不同点 32 第二节 “反而”、“倒”和“却”相关语法成分的共现关系 32-33 一、 “倒”和“却”与相关语法成分共现 32-33 二、 “倒”和“反而”与相关语法成分共现 33 第三节 “反而”、“倒”和“却”的篇章衔接功能 33-36 一、 “反而”作为语气副词的篇章衔接功能 34 二、 “倒”的篇章衔接功能 34-35 三、 “却”的篇章衔接功能 35 四、 对比语气副词“反而”、“倒”和“却”的篇章连接功能, 35-36 第四节 “反而”、“倒”和“却”的语气表达功能 36-38 一、 增强句子原有的语气 36 二、 增加句中本来没有的语气 36-38 第六章 “反而”、“倒”和“却”的偏误类型及原因 38-45 第一节 “反而”的偏误类型 38-40 一、 错序 38 二、 误代 38-39 三、 误加语气副词“反而” 39-40 四、 遗漏 40 第二节 “倒”的偏误类型 40-41 一、 错序 40 二、 误加 40-41 三、 遗漏 41 第三节 “却”的偏误类型 41-43 一、 错序 41-42 二、 误加 42 三、 语气副词“反而”和“却”的混用 42-43 四、 遗漏 43 第四节 总结偏误原因 43-45 一、 母语的负迁移 43-44 二、 目的语影响 44 三、 受使用的教材影响 44 四、 教学原因 44-45 第七章 关于“反而”、“倒”和“却”的教学建议 45-50 第一节 在教学中解决母语负迁移问题 45-46 第二节 注重目的语教学 46-48 一、 分阶段教学 46 二、 注重练习的多样性提高复现率 46-47 三、 加强语境教学 47-48 四、 加强语感教学 48 第三节 编写合适的教材 48-49 第四节 注意教学方法 49-50 第八章 结论 50-51 参考文献 51-53 后记 53-54 个人简历 54
|
相似论文
- 日韩留学生习得汉语量词的偏误分析,H195
- 俄罗斯学生汉语趋向补语学习研究,H195
- 语气副词研究综述,H146
- 韩国留学生汉语学习中的偏误分析,H195
- 对韩汉语教学中“是……的”句的研究,H195
- 对蒙古国大学生的汉语偏误分析,H195
- 俄罗斯留学生汉语可能补语偏误分析及对策研究,H195
- 针对韩国学生的离合词教学策略,H195
- 中韩量词对比研究,H14
- 初等水平泰国学生“把”字句的教学设计研究,H195
- 留学生称谓语习得的偏误分析及教学探讨,H195
- 初级阶段留学生习得汉语量词偏误分析,H195
- 泰国大学生汉语语音偏误分析及教学对策,H195
- 越南汉语成语教学与学习,H195
- 汉越让步复句对比及越南学生学习汉语步复句偏误分析,H44;H195
- 在湖南高校的印尼学生习得量词“只”“头”“条”“匹”误用分析研究,H146
- 越南留学生汉语结构助词“的、地、得”的习得研究,H195
- 壮族大学生英语口语调查研究,H319
- 汉越多项定语对比及越南学习者偏误分析,H195
- 外国人学汉语话语主体观点表达形式的考察分析,H195
- 留学生程度副词“比较”偏误分析,H195
中图分类: > 语言、文字 > 汉语 > 语法 > 近代、现代语法
© 2012 www.xueweilunwen.com
|