学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
韩汉祈使句对比研究
作 者: 鞠金城
导 师: 金基石
学 校: 上海外国语大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 韩国语 汉语 祈使句 对比研究
分类号: H55
类 型: 博士论文
年 份: 2014年
下 载: 3次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
韩国语和汉语祈使句的本体研究已经比较细致全面,但对比研究相对薄弱,研究水准和层次有待提高。首先,从外部句类划分来看,间接言语行为形成了对句类划分标准的挑战;其次,从祈使句内部系统来看,如何进行下位分类,有多少次类等问题还需进一步研究。再次,从韩汉祈使句内部结构特点来看,主语和谓语的构成、语尾和助词的作用、肯定与否定的不对称、省略与强调的功能等问题促使我们对两种语言的共性和个性进行仔细归纳和解释。本论文在前人研究的基础上,以言语行为理论为指导,确立了祈使句成立条件和范围,分析和对比了韩汉肯定祈使句、否定祈使句、强调祈使句以及间接祈使句等在句法语义、认知、语用和类型学方面的特点。通过对比得出:一,韩汉肯定祈使句的主语和谓语构成上相似,且一般都具有[+述人]特点,“生命度”要求较高。韩国语倾向于形态型祈使,汉语倾向于词汇型祈使。二,韩汉否定祈使句在谓语和否定标记构成上差别不大,但在数量和意义上存在不对称性。两种语言的否定祈使句都具有歧义性和预设性特点。从否定意义的标记性角度看,韩国语无标记否定居多,汉语有标记否定较韩国语多。三,韩汉祈使句都能通过主语隐现和呼语化、谓语变化或省略、副词或情态词添加、语调调节等表达强调祈使意义,不同之处是韩国语还可以通过终结语尾的变换表达强调意义而汉语通过句末尾词的添加表达强调祈使意义。韩汉强调祈使句中谓语的变化部分差别较大,韩国语主要通过添加补助动词实现祈使意义的弱化或强化;而汉语则主要通过谓语的重叠、谓语部分句式的变换来实现。“主观性”和“认知凸显”作为重要影响因子作用于韩汉强调祈使句。四,韩汉陈述句、疑问句、感叹句等都可以用作间接祈使句,体现肯定和否定两类祈使意义。各类间接祈使句之间存在规约性差别,肯定与否定表达之间存在不对称性特点。间接祈使句的使用符合“礼貌原则”和“面子保全论”,同时也违反了语言的“经济性原则”和“会话合作原则”。
|
全文目录
致谢 5-6 摘要 6-7 Abstract 7-9 目录 9-12 表目录 12-13 图目录 13-14 第一章 绪论 14-37 1.1 选题目的和意义 14-15 1.2 前人研究与研究现状 15-27 1.2.1 韩国语祈使句的研究 15-18 1.2.2 汉语祈使句的研究 18-25 1.2.3 韩汉祈使句的对比研究 25-27 1.3 研究对象和范围 27-31 1.4 理论基础和研究方法 31-35 1.4.1 理论基础 31-35 1.4.2 研究方法 35 1.5 语料来源 35-37 第二章 韩汉肯定祈使句对比 37-53 2.1 韩国语肯定祈使句的基本构成特点 37-42 2.1.1 主语的基本构成特点 37-39 2.1.2 谓语的基本构成特点 39-42 2.2 汉语肯定祈使句的基本构成特点 42-49 2.2.1 主语的基本构成特点 42-45 2.2.2 谓语的基本构成特点 45-49 2.3 韩汉肯定祈使句对比 49-53 2.3.1 韩汉肯定祈使句主语构成上的异同和语用特点 49-51 2.3.2 韩汉肯定祈使句谓语构成上的异同和类型学特征 51-53 第三章 韩汉否定祈使句对比 53-69 3.1 韩国语否定祈使句的基本构成特点 53-58 3.1.1 谓语的基本构成特点 53-57 3.1.2 否定祈使标记 57-58 3.2 汉语否定祈使句的基本构成特点 58-64 3.2.1 谓语的基本构成特点 58-62 3.2.2 否定祈使标记 62-64 3.3 韩汉否定祈使句对比 64-69 3.3.1 韩汉否定祈使句谓语构成上的异同和句法语义特点 64-66 3.3.2 韩汉否定祈使标记使用的异同和认知语用特点 66-69 第四章 韩汉强调祈使句对比 69-96 4.1 韩国语强调祈使句的表达手段 69-78 4.1.1 主语的隐现和呼语化 69-70 4.1.2 谓语的变化和省略 70-73 4.1.3 副词的添加 73-75 4.1.4 终结语尾的变换 75-77 4.1.5 语调的调节 77-78 4.2 汉语强调祈使句的表达手段 78-92 4.2.1 主语的隐现和呼语化 78-81 4.2.2 谓语的变化和省略 81-89 4.2.3 情态词的添加 89-90 4.2.4 语气尾词的添加 90-91 4.2.5 语调的调节 91-92 4.3 韩汉强调祈使句对比 92-96 4.3.1 韩汉强调祈使句的表达手段异同 92-93 4.3.2 韩汉强调祈使句的认知特点 93-96 第五章 韩汉间接祈使句对比 96-118 5.1 间接言语行为与间接祈使句 96-99 5.1.1 间接言语行为 96-97 5.1.2 间接祈使句 97-99 5.2 韩国语间接祈使句 99-108 5.2.1 韩国语肯定间接祈使句 99-104 5.2.2 韩国语否定间接祈使句 104-108 5.3 汉语间接祈使句 108-115 5.3.1 汉语肯定间接祈使句 108-112 5.3.2 汉语否定间接祈使句 112-115 5.4 韩汉间接祈使句对比 115-118 5.4.1 韩汉间接祈使句的基本特点异同 115 5.4.2 韩汉间接祈使句的语用解释 115-118 第六章 结论 118-121 6.1 主要创获 118-120 6.2 遗留问题 120-121 参考文献 121-144 附录:韩汉祈使句谓语概览 144-175 附录一:韩国语肯定祈使句谓语概览 144-148 附录二:韩国语否定祈使句谓语概览 148-149 附录三:汉语肯定祈使句谓语概览 149-166 附录四:汉语否定祈使句谓语概览 166-175 攻读博士学位期间的学术成果 175-176
|
相似论文
- 布依语—英语语音对比研究,H319
- 基于停用词处理的汉语语音检索方法,TP391.1
- 从《道德经》英译看概念整合理论对汉语典籍英译的解释力,H315.9
- 基于汉语听觉认知的事件相关电位的研究,R318.0
- 中学生汉英句法意识在汉英双语语篇阅读中的作用,G633.41
- Delicious中文标签与汉语主题词表的结合研究,G254.2
- 中学藏族教师汉语文PCK生成的个案研究,G633.3
- 中西部农民媒介素养研究,G206
- 维吾尔语、汉语、英语味觉词比较研究,H136;H313
- 汉语儿童人称代词习得研究,H146
- 汉英词义差异在对外汉语教学中的影响及策略,H195
- 对外汉语中高级词汇教学中的语素本位问题,H195
- 对外汉语教学中“的”的偏误研究及其教学对策,H195
- 俄罗斯太平洋国立大学汉语教学案例分析,H195
- 对外汉语教材《成功之路》与《博雅汉语》(初)比较研究,H195
- 美国留学生商务汉语短期班教学初探,H195
- 试论对外汉语综合课中任务型教学法的实施,H195
- 韩国中小学汉语课堂教学调研报告,H195
- 对外汉语教学中游戏的应用,H195
- 汉语熟语与俄语成语反映出的文化差异及教学启示,H136.3
- 留学生汉语学习动机研究,H195
中图分类: > 语言、文字 > 阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系) > 朝鲜语
© 2012 www.xueweilunwen.com
|