学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

汉语“动结式”在韩国语中的对应形式

作 者: 金晶炫
导 师: 刘富华
学 校: 吉林大学
专 业: 语言学及应用语言学
关键词: 动结式 对应形式 对比语法学 三个平面
分类号: H55
类 型: 硕士论文
年 份: 2006年
下 载: 262次
引 用: 1次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


汉语的补语是一个非常复杂的系统。韩国语没有与汉语结果补语相当的句法成分。受韩语语序、语义和语境几个要素的影响,汉语结果补语在韩国语中通常转化为状语、谓语。在某些情况下,韩国语会省略汉语结果补语。本文在以往研究成果基础上,运用现代汉语的“三个平面”理论与方法,对韩国人学习汉语时最难掌握的“动结式”(因为许多外国留学生对“动结式”不熟,以下称为—“动词+结果补语”结构)进行分析研究,找出了它们在韩国语中的对应形式。此项研究分以下三个步骤进行。第一部分是引言,提出了研究的目的、意义和所使用的理论方法。第二部分是汉语“动词+结果补语”结构在韩国语中的对应形式——“???(状)+V”形式、“V+????(辅助动词)”形式、“V”形式的研究分析。分别研究了汉语“动词+结果补语”结构与这三种韩语对应形式在句子结构中的功能,从而归纳出它们之间的对应条件和对应规律。第三部分是结语。结语含有使用频率的统计,并指出了有待研究解决的问题。汉语的“动词+结果补语”结构是一个很重要的研究领域,笔者也希望本文所作的对比,能为汉、韩两国语言的对比提供一些可参考的依据。

全文目录


§0 引言  6-10
  0.1 汉语结果补语的特点  7-10
§1 本文的理论依据与简要描述  10-15
  1.1 句法平面的对应形式  10-12
  1.2 语义平面的对应形式  12-13
  1.3 语用平面的对应形式  13-15
§2 汉语“动结式”结构在韩国语中的对应形式  15-47
  2.1 “(状)+V”形式  15-30
    2.1.1 “形+(状)+V”形式  15-18
    2.1.2 “形+(状)+V”形式  18-20
    2.1.3 “副词(状)+V”形式  20-24
    2.1.4 “(必需状语)+V”形式  24-28
    2.1.5 小结  28-30
  2.2 “V+(辅助动词)”形式  30-40
  2.3 “V”形式  40-45
    2.3.1 “V”形式(结果补语消失)  41-42
    2.3.2 “V”形式(谓语中心语消失)  42-44
    2.3.3 小结  44-45
  §3 结语  45-47
注释  47-51
参考文献  51-53
中文摘要  53-56
ABSTRACT  56-58

相似论文

  1. 汉语主语与话题研究综述,H146
  2. 委婉语的三维视角研究,H030
  3. 限制副词“只”与“X”的粘合,H146
  4. 汉语动词重叠式探究,H146
  5. 《齐民要术》述补结构研究,H141
  6. 韩国语动词“(?)”的特征和在汉语中的对应研究,H146
  7. 汉语动结构式的认知分析,H146
  8. 《后汉书》测度问句研究,H141
  9. 基于构式语法的汉语动结式习得偏误分析,H195
  10. 新词语“被XX”语言现象研究,H146
  11. “原来”的多视角研究,H146
  12. “自X”类情状副词研究,H146
  13. 现代汉语中表遭受语义的句模研究,H146
  14. 一类数据不确定的非线性规划的鲁棒优化,O221.2
  15. 韩国语‘(?)’和‘(?)’的比较以及在汉语中的对应形式,H55
  16. 后缀“?”,“?”的区别和韩国语教学,H55
  17. “不”和“没有”的认知考察及留学生习得“不”和“没有”的偏误研究,H195
  18. 汉语“这(个)/那(个)”及其在韩国语中的对应形式,H146
  19. 汉韩让步复句对比,H55
  20. 韩国语对象心理形容词句式及其在汉语中的对应形式,H146
  21. 趋向补语“起来”与泰语中的相关表述比较研究,H412

中图分类: > 语言、文字 > 阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系) > 朝鲜语
© 2012 www.xueweilunwen.com