学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
运用概念合成理论分析美国脱口秀中的言语幽默
作 者: 张丽
导 师: 常宗林
学 校: 中国海洋大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 动物隐喻 概念隐喻 文化 文化因素
分类号: H315
类 型: 硕士论文
年 份: 2010年
下 载: 95次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
隐喻是人类认知活动及人类语言中的一种普遍现象。自从Lakoff和Johnson(1980)在Me taphors We Live By这一书中把人们对隐喻的理解从语言学的角度拓宽到认知的范畴,隐喻的研究不仅仅局限于修辞领域而是拓展到了更深层次的研究。概念隐喻理论开创了隐喻研究的新纪元。从此隐喻被视为普遍存在于人类的日常生活、思维和行为中,是一种重要的认知工具,人类通过概念隐喻感知、认识世界的事物。动物因为有着和人类密切的关系,引起了语言学家,生物学家以及社会学家的注意。动物在人类生活中起着重要的作用。动物词语在语言中也具有同等作用。动物因其丰富的属性和与人类的微妙关系,广泛运用于概念隐喻中。本文以动物词语作为研究对象,运用Lakoff&Johnson的概念隐喻理论(CMT),提出人类思维和语言中存在“人类是动物”的概念隐喻,研究动物词语及其意义的构建。动物词指称人类外表特征,行为特征,性格特点和团体意义(源域)的属性映射到人类(目的域)。因此我们的思维和语言中存在着HUMAN BEINGS ARE ANIMALS的概念隐喻。文化对隐喻的理论有重要的影响。本文从认知和文化的角度对英汉两种语言中的动物隐喻进行对比研究。通过细致的对比分析,动物隐喻中隐藏的认知共性和文化差异被挖掘出来。隐喻的理解不能脱离文化。动物丰富的属性和两个域的映射产生了动物词语文化意义的多义现象。文化对指称人的动物隐喻的影响主要体现在对来源域“动物”的影响上。在两种语言中,如果同一种动物在两种文化中的理解相同,隐喻的意义就相同,对于不同文化下的学习者,这样就容易掌握。如果同一种动物在两种语言中的理解相异,隐喻意义就产生差异,这样就不容易理解。不同语言中存在不同动物隐喻,动物词语具有不同的文化意义则是因为概念隐喻的形成受地理环境,社会文化以及思维方式。我们发现对于每个语言学习者,文化中不同的隐喻理解是学习的难点。对动物词语的认知研究将深化我们对语言的研究,并且促进外语教学与外语学习。
|
全文目录
摘要 5-6 Abstract 6-10 Chapter One Introduction 10-14 1.1 Research Background 10-11 1.2 Purpose and Significance 11-12 1.3 Outline of the Thesis 12-14 Chapter Two Literature Review 14-20 2.1 An Overview of Metaphor Theories by foreign researchers 14-16 2.2 An Overview of Studies on Metaphor by domestic researchers 16-18 2.3 The Previous Studies of Animals 18-20 Chapter Three Theoretical Framework of the Thesis 20-35 3.1 The Cognitive Studies on Metaphor 20-26 3.1.1 Conceptual Metaphor Theory 22-24 3.1.1.1 Characteristics of Conceptual Metaphor 22-23 3.1.1.2 The Classification of Conceptual Metaphor 23-24 3.1.2 Conceptual Mapping 24-26 3.2 Conceptual Metaphor "Human Beings Are Animals" 26-33 3.2.1 Animal Terms Denoting the Appearance of Human Beings 28 3.2.2 Animal Terms Denoting the Actions and behaviors of Human Beings 28-29 3.2.3 Animal Terms Denoting the Characteristic Qualities of Human Beings 29-30 3.2.4 Animal Terms Denoting a type of Human Beings 30-31 3.2.5 Animal Terms Denoting Human Relationship 31-33 3.3 Relations Between Culture and Metaphor 33-35 Chapter Four Contrastive Analysis of Metaphors Related toAnimal Words in English and Chinese 35-47 4.1 Data Analysis 35-44 4.1.1 The Same Animal Word, the Same Connotation 35-39 4.1.2 The Same Animal Word, different Connotations 39-42 4.1.3 Different Animal Words, the Same Connotation 42-44 4.2 The Causes of Animal Metaphor Variation 44-47 4.2.1 Different Physical Environments 44-45 4.2.2 Different Social Backgrounds 45 4.2.3 Different Cultural Backgrounds 45-46 4.2.4 Different Patterns of Thinking 46-47 Chapter Five Implication of Metaphors in English Learning andTeaching 47-53 5.1 Difficulties in Learning and Teaching Animal Metaphors 47-49 5.2 Application of Metaphor in Teaching 49-53 Chapter Six Conclusion 53-56 6.1 Major Findings 53-54 6.2 Limitations 54 6.3 Further Research Direction 54-56 Bibliography 56-59 Acknowledgements 59-60 个人简历 60 发表的学术论文 60
|
相似论文
- 东北满族民居的文化涵化研究,TU241.5
- 金源文化影响下的阿城街区建筑改造设计研究,TU984.114
- 吉林市历史风貌区保护研究,TU984.114
- 新世纪高层建筑形式表现研究,TU971
- 当代品牌展销店建筑设计研究,TU247
- 女人与城市二重奏,I207.42
- 影视剧时尚元素研究,J905
- 白族文化对学生德育的影响,G410
- 校园文化语境下的初中思想品德教育研究,G633.2
- 中学思想政治教育与儒学传统思想的继承,G633.2
- 新建本科院校的校园文化建设研究,G641
- 苗族传统文化与苗族教育的关系研究,G759.2
- 电视文化生态的建构,G220
- 中国电视媒体话语范式演变的多视角分析,G220
- 三亚俄罗斯旅游者的旅游行为研究,C912
- 云南民族旅游地城市化进程中的文化变迁研究,F592.7
- 利用荆门地区文化资源开发农村初中美术校本教材的实践与探索,G633.955
- 近代福州三坊七巷精英文化与草根文化比较研究,TU984.114
- 文化的资本化运作研究,G124
- 高中英语教学中的跨文化交际语用失误研究,G633.41
- 基于社会网络视角的台湾文化创意产业研究,G124
中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 写作、修辞
© 2012 www.xueweilunwen.com
|