学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

中西思维方式差异与中西语篇差异

作 者: 李英春
导 师: 杨敏
学 校: 山东师范大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 思维方式差异 语篇差异 中西思维方式 西方思维方式 语篇组织 分析式 语篇分析 代表人 思维展开 英语语感
分类号: H315
类 型: 硕士论文
年 份: 2001年
下 载: 1026次
引 用: 4次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


语篇分析的研究已经形成了一门专门的学科。通常情况下,人们不会计划着怎样去和别人展开交谈,提出话题,得出结论。但是,两个使用不同语言的人却会运用两种不同的语篇去表达同一个意思。这除了是因为语言上的差异之外,还有没有其他原因呢?本文试图从中西方思维方式及其表现形式——语言,尤其是语篇组织的差异入手,窥探中西心智深层结构的不同,并借此显示这两大文明存在方式的径庭。 论文的第一章阐述了早期和当代学者们对于语篇所作的理论研究。对于语篇的定义至今仍未达到统一。本文对于语篇给出了一个宏观上的界定:语篇既包括口头语言,也包括书面语言。但语篇的共同特点是:它必须符合语意及语用规则,形成一个有意义的整体。语篇分析的代表人物如哈里斯、拉波夫等对语篇分析的发展均作出了一定贡献。 论文的第二章主要介绍了人们对于中西思维方式所作的研究。其中,主要是中国学者的研究成果。对于中西思维方式所作的比较研究起源较早。早期代表人物包括严复等人,指出了中西思维方式上一些根本的差异。而近代学者在此基础上取得了进一步的成果。如林语堂指出了中国思维方式的具象性,而张岱年则对中国的辨证思维和西方的抽象思维展开了更系统的研究。. 论文的第三章对于中西思维方式各自的特点作出了一个概括性的 总结。在前两章的理论基础上,本文总结出:中国思维方式属于具象 型。圆形的整体思维,而西方思维方式属于抽象的、线型的分析式思 维。 论文的第四章就中西语篇之中表现出来的中西思维方式的差异展 开讨论。中国的圆形思维和西方的线型思维分别造就了中国的圆形语 篇结构和西方的线型语篇结构。中国的整体式思维形成了语篇之中由 整体到局部的叙事顺序,西方的分析式思维形成了语篇中有局部到整 体的叙事顺序。语篇的具体性和抽象性也分别与中国的具象思维和西 方的抽象思维相对应。 论文的第五章指出本文对于中西思维方式和语篇的分析结果在语’.._.、。__。_、_、__。,。_。、._、__…,、_ 言外语教学中的启示,尤其是“英语语感”的形成对于避免“中式英 语”具有的积极意义。 最后,论文的结论部分指出:文章中总结出的中西思维方式和语 篇的特点,也只是双方在各自思维方式和语篇方面的侧重点。这两大 思维方式不仅有“异”,而且有“同”。在当代,中西文化交流为中西 思维方式的融汇提供了广阔的前景。

全文目录


英文摘要  8-11
中文摘要  11-13
Introduction  13-15
Chapter1 A Literature Survey  15-27
  1.1 Definitions of Discourse  15-18
    1.1.1 Clarifications on ”Discourse”and”Text”  15-16
    1.1.2 What Is Discourse  16-17
    1.1.3 The Characteristics of a Discourse  17-18
  1.2 The Development of Discourse Analysis as a Subject  18-21
    1.2.1 Academic Origin for Discourse Analysis  19
    1.2.2 The Rise of Discourse Analysis as a Subject  19-20
    1.2.3 The Shaping of Discourse as a Subject  20-21
  1.3 Some Representative Figures in Discourse Analysis  21-24
    1.3.1 Harris  22
    1.3.2 Widdowson  22-23
    1.3.3 Labov  23
    1.3.4 Stubbs  23
    1.3.5 Brown and Yule  23-24
    1.3.6 Fasold  24
  1.4 Discourse Analysis in Contemporary Linguistics  24-27
Chapter2 Research on Patterns of Thought  27-35
  2.1 Definitions of Patterns of Thought  27-28
  2.2 The Research on Chinese and Western Patterns of Thought  28-31
    2.2.1 Academic Background for Research on Patterns of Thought  28-29
    2.2.2 Early Researches on Chinese and Western Patterns of Thought  29-30
    2.2.3 Further Researches on Chinese and Western Patterns of Thought  30-31
  2.3 Some Representative Figures in the Contrastive Study of Chinese and Western Patterns of Thought  31-35
    2.3.1 Liang Suming  32
    2.3.2 Lin Yutang  32-33
    2.3.3 Zhang Dainian  33-35
Chapter3 A Summary of the Major Features of Chinese and Western Patterns of Thought  35-51
  3.1 Physical and Social Background Contributive to Differences in Chinese and Western Patterns of Thought  35-37
  3.2 The Circular Pattern of Thought and the Linear Pattern of Thought  37-39
  3.3 The Integral Pattern of Thought and the Analytical Pattern of Thought  39-44
    3.3.1 ”Man in Nature”vs.”Man against Nature”  40-41
    3.3.2 ”Harmony with Nature”vs.”Conflict with Nature”  41-44
  3.4 The Concrete Pattern of Thought and the Abstract Pattern of Thought  44-48
    3.4.1 ”Intuition”vs.”Logic”  46-47
    3.4.2 ”Self-introspection”vs.”Extrovert Cognition”  47-48
    3.4.3 ”Ambiguity”vs.”Clarity”  48
  3.5 Some Supplementary Remarks on Chinese and Western Patterns of Thought  48-51
Chapter4 Differences between Chinese and Western Patterns of Thought vs. Differences between Chinese and Western Discourses  51-83
  4.1 The Relation between Language and Thought  51-54
    4.1.1 Which is the Determiner, Language or Thought?  51-53
    4.1.2 Language is the Reflection of a Nation's Pattern of Thought  53-54
  4.2 Differences between Chinese and Western Discourses  54-80
    4.2.1 ”The Cyclical Structure”vs.”the Linear Structure”   54-61
    4.2.2 ”The General-particular Order”vs.”the Particular-general Order”  61-65
    4.2.3 ”The Correlative Mode”vs.”the Detached Mode”  65-69
    4.2.4 ”Moderation”vs.”Polarization”  69-72
    4.2.5 ”Concreteness”vs.”Abstractness”  72-80
  4.3 Some Supplementary Remarks on Chinese and Western Discoures  80-83
Chapter5 Implications for English Foreign Language Acquisition  83-89
  5.1 The Negative Transfer of Chinese Pattern of Thought in English Acquisition  83-84
  5.2 Thinking in English Language  84-86
  5.3 Some Advice on English Foreign Language Teaching  86-89
Conclusion  89-93
Notes  93-95
Bibliography  95-97

相似论文

  1. 人大代表专职制度研究,D622
  2. 认知风格对归类不确定时特征推理的影响,B842
  3. 论实践标准的与时俱进性,D61
  4. 藏汉思维方式与翻译研究,H214
  5. 股东代表诉讼制度,D922.291.91
  6. 我国公司监事代表诉讼研究,D922.291.91
  7. 缺陷食品致损的损害赔偿研究,D922.16;F203
  8. 结合用户及地理信息的图像主题建模,TP391.41
  9. 湖南省高职院校田径运动代表队的现状及走向研究,G82
  10. 英语旅游手册的态度资源探析,H315
  11. 我国选举制度的不足及其完善,D921.2
  12. 基于DM6446的电子稳像技术研究与实现,TP391.41
  13. 茶典籍英译中的语篇衔接研究,H315.9
  14. 中西思维差异对英汉翻译的影响,H315.9
  15. 论我国代表人诉讼制度的重构,D925.1
  16. 示范诉讼制度研究,D925.1
  17. 论我国代表人诉讼制度的完善,D925.1
  18. 检察官究竟代表谁,D926.3
  19. 论我国监事(会)代表诉讼的现状及完善,D922.291.91
  20. 试论我国股东代表诉讼制度,D922.291.91
  21. 公司董事责任研究,D922.291.91

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 写作、修辞
© 2012 www.xueweilunwen.com