学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

英汉结果补语结构对比研究

作 者: 薛妍妍
导 师: 李基安
学 校: 上海外国语大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 结果补语结构 语义指向 构式观 事件框架 选择限制
分类号: H314
类 型: 硕士论文
年 份: 2009年
下 载: 335次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


在前人对英汉结果补语结构研究的基础上,本论文首先从补语结构的基本概念入手,回顾了英汉结果补语的几个重要的特征,如英汉结果补语的定义、结果补语的类型和结果补语结构内成分的位置顺序,并对其一一进行了对比;在接下来的章节中,本论文对结果补语的两大问题进行了探讨。一个是数十年来语法学家,特别是研究汉语语法的研究者倍加关注的结果补语的语义指向问题;另一个则是结果补语的分布问题。对于第二个问题,本文从动词的事件结构出发,其中穿插英汉补语在结果补语选择限制上的差异,借用Boas关于英语结果补语结构的事件框架理论,并在对其进行一定的修改后,将其应用于解释各式汉语结果补语结构的生成与分布。通过对比,本文指出在功能上英汉结果补语有很强的相似性;而在句法结构上却存在一定的差异。本文从跨语言的新角度对这一语言现象进行了英汉对比研究,有助于更深层地理解英汉结果补语结构,对进一步理解和解释结果补语结构都有一定的价值意义。

全文目录


Acknowledgements  4-5
摘要  5-6
Abstract  6-7
Abbreviations  7-9
Chapter One Introduction  9-14
  1.1 Some Basic Concepts and a Clarification of the Terms in the Study  11-12
  1.2 The Main Approach of This Study  12-14
Chapter Two Overview of Chinese and English Resultative Constructions  14-22
  2.1 Resultative Constructions in Chinese and English  14-16
  2.2 Previous Studies on Chinese Resultative Constructions  16-22
Chapter Three A General Contrast between Chinese and English Resultative Constructions  22-34
  3.1 Types of Chinese Resultative Constructions  22-25
  3.2 Types of English Resultative Constructions  25-28
  3.3 Contrasts between Chinese and English Resultatives  28-34
    3.3.1 A Contrast between the Types of Chinese and English Resultatives  28-29
    3.3.2 Word Order in Chinese and English Resultative Constructions  29-34
Chapter Four Classification of Semantic Orientations of Chinese Resultatives and DOR in English Resultatives  34-41
  4.1 Classification of Semantic Orientations of Chinese Resultative Constructions  34-35
  4.2 DOR in English Resultative Constructions  35-39
  4.3 Ambiguous Construction with Multi-element Orientations  39-41
Chapter Five A Constructional View of Argument Realization of Chinese and English Resultatives  41-55
  5.1 The Classification of Verbs  41-42
  5.2 The Event Structure of Resultative Constructions  42-46
  5.3 Boas’Event-Frames  46-55
    5.3.1 Structure and Content of Event-Frames  46-52
    5.3.2 Event-Frames of Chinese Resultative Constructions  52-55
Chapter Six Selectional Restrictions on Resultative Predicates in English and Chinese  55-62
  6.1 Classification of English Adjectives  55-56
  6.2 Classification of Chinese Adjectives  56-58
  6.3 The Contrast between the Selectional Restrictions on Resultative Predicates in English and Chinese  58-62
Conclusion  62-63
Bibliography  63-69
附录  69-70

相似论文

  1. 《摩诃僧祗律》范围副词研究,H141
  2. 汉语情态补语英译及对外汉语教学研究,H195
  3. 运动事件框架观照下英汉动词翻译的对等与不可译,H315.9
  4. 现代汉语“数+形+量”结构研究,H146
  5. 试论现代汉语副词的语义指向,H13
  6. 情态副词多维考察,H146
  7. 论协同副词的语义指向,H146
  8. 现代汉语补语划分方案的合理性研究,H146
  9. 中文新闻情感分类系统的研究与实现,TP393.09
  10. 事件框架对初中英语动词教学的启示,G633.41
  11. “自X”类情状副词研究,H146
  12. 指元状态形容词状语的句法研究,H146
  13. 高级阶段留学生“得”字情态补语句的习得考察,H195
  14. 英语运动事件路径窗的WPM分析,H310.1
  15. 形容词性状语的语义指向研究,H146
  16. 语气副词“何不”的多角度分析,H146
  17. 现代汉语ABB式状态词句法功能研究,H146
  18. 汉日定语对比研究与翻译,H36;H059
  19. 面向对外汉语教学的“V_1+V_(2趋)+来/去”和“O”共现句式研究,H195
  20. 汉语中动句的意义研究,H146
  21. 《拾遗记》副词研究,H141

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语法
© 2012 www.xueweilunwen.com