学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

语言接触所致的语言变异个案调查研究

作 者: 朴贵花
导 师: 太平武
学 校: 中央民族大学
专 业: 少数民族语言文学
关键词: 语言接触 语言变异 朝鲜语 汉语
分类号: H0
类 型: 硕士论文
年 份: 2008年
下 载: 488次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


人类文明发展到今天,世界上几乎没有一种语言可以孤立存在。各民族之间的贸易往来、文化交流、战争与冲突、移民杂居等,会使不同的民族和社会相互接触,这种接触必然会引起语言的相互接触。随着社会的发展,不同民族之间的接触会越来越频繁,相应地,语言之间的接触也越来越频繁。语言接触有不同的类型,出现了不同的结果,语言成分的借用、双语现象、语言融合、语言混合等都是不同语言相互接触的结果。语言的基本特征是它的变异性。语言的变化有两种截然不同的因素所引起,一是由语言内部规律的作用而引起的演变;二是外部接触而产生的变化。本文要讨论的是后者。语言接触与语言变异是不可分的,语言接触是语言演变和发展的原动力之一,研究语言接触是研究语言变异的重要途径。语言之间的接触会或多或少的改变原来语言的面貌。使用不同语言的人群长期密切接触交往,彼此的语言必然会产生交流和相互影响。中国是个多民族国家,拥有117种语言。其中朝鲜族有190多万。改革开放以前朝鲜语汉语影响相对少一些,改革开放以后,在经济利益、个人发展的促动下,朝鲜族认识到了学汉语的必要性。随着朝鲜语和汉语的接触,朝鲜语受到了汉语的影响,延边地区的大部分汉族也大多都能听懂简单的朝鲜语。而本文所要研究的是由于语言接触所致的掌握汉朝两种语言的汉族双语人的语言变异。作者先后赴延边两次,调查了六名延边地区的汉族,其中包括从朝鲜归国的两名华侨。同时还调查了居住在长春的一名归国华侨和土生土长的延边朝鲜族,进行了比较分析。通过调查可以发现的语言发生了变化,出现了语音、词汇、语法方面的变异及语言混合和语言兼用现象。语言的发展变化主要通过语音、语法结构、词汇构成的发展变化来实现,其中此词汇对社会的变化是最敏感的,它能够直接迅速地反映社会的变化。朝鲜语里有很多汉字词,大约占朝鲜语词汇的60-70%左右,一些词汇的朝汉发音比较相似。词汇方面出现了任意地直译汉语的词汇的现象。在语言各要素中,语法是最坚固,变化也是最缓慢的,任何一种语言的语法特征都比较稳定,不易受其它语言的影响。不过随着语言接触的深入,语法也会受到影响并产生变化。最显著的是,汉语的语序受到了朝鲜语的影响,发生了从SVO到SOV的变异。延边的朝鲜族大部分是朝汉双语人,他们在说朝鲜语的时候,经常音借用汉语的词汇,从文章论角度看这属于朝汉语言混合现象,从词汇角度看这属于语音变异。语言接触的另一个结果是语言兼用,本文中也出现了语言兼用,出现了词汇兼用,重复使用及用用汉语替代朝鲜语谓语的现象。导致这些语言变异的原因是多方面的,包括民族接触、心理因素、语言内部的特征等等。

全文目录


摘要  2-4
Abstract  4-9
1.绪论  9-13
  1.1 研究目的和意义  9-10
  1.2 语言接触研究史和国内外研究成果  10-11
  1.3 研究对象和研究方法  11-13
2.语言接触与语言变异  13-17
  2.1 语言接触  13-15
  2.2 语言变异  15-16
  2.3 影响语言接触的因素  16-17
3.延边地区汉朝语言接触所致的语言变异  17-43
  3.1 延边地区语言使用现况  17-18
  3.2 词汇方面的变异  18-21
    3.3.1 词汇的变异  18-20
    3.3.2 词汇使用上出现的变异  20-21
  3.3 语法方面出现的变异  21-28
    3.3.1 从SVO到SOV的汉语语序变异  23-25
    3.3.2 汉语助词"的"使用上的变异  25-27
    3.3.3 朝鲜语否定法使用上的变异  27-28
  3.4 汉朝语言混合现象及语音变异  28-38
    3.4.1 词汇的混合与语言变异  29-34
    3.4.2 汉语双音节词加朝鲜语动词《(?)》的现象  34-35
    3.4.3 汉语单音节词加朝鲜语动词《(?)》的现象  35-38
  3.5 语言兼用  38-43
    3.5.1 词汇的兼用  39-41
    3.5.2 词汇以上单位的兼用  41-43
    3.5.3 重复现象  43
4.结论  43-47
参考文献  47-50

相似论文

  1. 基于停用词处理的汉语语音检索方法,TP391.1
  2. 从《道德经》英译看概念整合理论对汉语典籍英译的解释力,H315.9
  3. 基于汉语听觉认知的事件相关电位的研究,R318.0
  4. 中学生汉英句法意识在汉英双语语篇阅读中的作用,G633.41
  5. Delicious中文标签与汉语主题词表的结合研究,G254.2
  6. 中学藏族教师汉语文PCK生成的个案研究,G633.3
  7. 中高级对外汉语教材中文学作品研究,H195
  8. 汉语框架自动识别中的歧义消解,TP391.1
  9. 英语为母语的汉语学习者能愿动词偏误分析,H195
  10. 日本近代北京官话教本对《语言自迩集》继承与发展研究,H195
  11. 俄罗斯留学生疑问代词非疑问用法的习得研究,H195
  12. 汉语中羡余类形式研究综述,H146
  13. 论对外汉语新词新语教学,H195
  14. 对外汉语教学中学生跨文化意识的培养,H195
  15. 对外汉语教材中生词的英文注释问题研究,H195.4
  16. 对外汉语初级阶段课堂教学游戏设计,H195
  17. 汉英量词对比与对外汉语量词教学,H195
  18. 中俄汉语教学方法比较,H195
  19. 基于语料库的汉译英政治语篇限定性状语从句位置研究,H315.9
  20. 面向俄罗斯学生的初级汉语语音教学研究,H195
  21. 对外汉语教学中的文化词语研究,H195

中图分类: > 语言、文字 > 语言学
© 2012 www.xueweilunwen.com