学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

语篇衔接对英语专业八级考试阅读理解的影响

作 者: 张亚
导 师: 靳琰
学 校: 西北师范大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 语篇衔接 阅读理解 英语专业八级 阅读速度
分类号: H319
类 型: 硕士论文
年 份: 2008年
下 载: 21次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


本研究首先介绍和分析了阅读理解英语专业八级考试中的重要性和学生在应对这一部分存在的问题:阅读速度慢,学生在三十分钟内很难完成规定的四篇文章;学生很少注意句与句,段与段之间的关系。结合上述问题,基于语篇的各种衔接手段在不同阅读层面的作用,本文提出了语篇衔接理论能更好地帮助英语专业学生在英语专业八级考试中完成阅读部分。例如,此理论能提高学生的阅读速度和培养学生对文章的宏观理解。总之,本研究的目的是探索和揭示语篇衔接对英语专业八级阅读理解的影响。语篇有七个根本特征,其中基本的特征是衔接性。衔接理论是由韩礼德和哈桑于1976年首先提出了,然后得到了不同的发展。基于对阅读理论的不同研究,自上而下,自下而上,交互式模式,图式理论,认知理论,本论文旨在研究衔接理论和阅读的关系,并提出运用衔接理论可以帮助学生更好地理解语篇内容。本研究的目的在于:(1)语篇衔接理论是否对学生的专业八级阅读理解起到积极作用;(2)英语专业学生的语篇衔接意识。在本研究中,受试者为英语专业三年级学生。在实验班,除了用传统的教学法外,教师还运用教授衔接知识这一手段来提高学生的阅读能力;在控制班,只用了传统教学法来教授。两个班的练习数量基本相等,但练习的侧重点不同:控制班侧重于句子的结构,而实验班侧重于语篇的衔接手段。经过一定时间的教授,每个班都完成二次测试,阅读理解按照全国英语专业八级考试的评分标准单独批改,并用SPSS软件包来计算所有数据。所收集的数据用独立样本和配对样本两种方法检验衔接知识的教授是否有助于阅读成绩提高,通过统计分析,表明学生的阅读成绩提高与其在阅读中使用的衔接手段有密切关系。为了检验英语专业学生的语篇衔接意识,实验中使用了问卷和访谈两种方法。其结果表明,教师对语篇衔接知识教授的疏忽在很大程度上导致了学生衔接意识的薄弱。为了培养和提高学生的语篇衔接意识,最基本的是将语篇衔接纳入教学。此研究表明,学习了衔接知识并强调衔接知识后,学生的阅读成绩明显提高。其进步的原因可归纳为以下几方面:(1)衔接知识的学习可以大大提高学生的阅读速度;(2)借助于衔接知识,学生可以更好地理解句子与句子,段落与段落之间的关系;(3)衔接知识的教授可以更好地帮助学生总结段落大意,推断单词,短语,甚至句子的深层意思。

全文目录


Abstract  6-7
摘要  7-8
List of abbreviations  8-9
List of figures and tables  9-10
Chapter 1 Introduction  10-15
  1.1 Selection of the topic  11-12
  1.2 Purpose of the study  12-13
  1.3 Significance of the study  13
  1.4 Definition of terms  13-15
Chapter 2 Literature Review  15-26
  2.1 Reading and reading process  15-16
  2.2 Development of English reading studies  16-21
    2.2.1 Bottom-up model  16-17
    2.2.2 Top-down model  17-19
    2.2.3 Interactive model  19-20
    2.2.4 Schema theory  20-21
    2.2.5 Cognitive model  21
  2.3 Cohesion theory and cohesive devices  21-23
    2.3.1 Background knowledge of cohesion theory  21-22
    2.3.2 Development of cohesion theory  22-23
  2.4 Previous research on textual cohesion  23-24
  2.5 Characteristics of the present research  24-26
Chapter 3 Theoretical Framework  26-38
  3.1 Theoretical framework for the present study  26-27
  3.2 Cohesion theory  27-38
    3.2.1 Definitions of cohesion  27-28
    3.2.2 Classification of cohesive devices  28-38
      3.2.2.1 Non-structural cohesion  29-33
      3.2.2.2 Structural cohesion  33-34
      3.2.2.3 Cohesive chain  34-38
Chapter 4 Study  38-45
  4.1 Research questions  38
  4.2 Subjects  38
  4.3 Research instruments  38-40
    4.3.1 Interview  38-39
    4.3.2 Questionnaire  39-40
    4.3.3 Testing  40
    4.3.4 Retrospective reports  40
  4.4 Research procedure  40-42
  4.5 Teaching procedure  42-45
    4.5.1 Teaching material  42
    4.5.2 Teaching process  42-45
Chapter 5 Presentation of the Research Results  45-51
  5.1 The presentation of two tests  45-47
  5.2 Data of questionnaire  47-51
Chapter 6 Conclusion  51-53
  6.1 Research findings  51
  6.2 Pedagogical implications  51
  6.3 Limitations of the study  51-52
  6.4 Suggestions for further studies  52-53
References  53-56
Appendix A  56-58
Appendix B  58-59
Appendix C  59-66
Appendix D  66-72
Acknowledgements  72

相似论文

  1. 英语专业学生的模糊容忍度和阅读理解成绩的相关研究,H319
  2. 广东省高考英语阅读理解内容效度分析(2004-2010),G634.41
  3. 论语篇为翻译单位的可行性,H315.9
  4. 《阿Q正传》汉英语篇衔接手段的对比研究与翻译策略,I046
  5. 《中庸》三译本中语篇衔接机制的使用统计及译者风格分析,H315.9
  6. 基于语篇衔接理论的留学生汉语写作偏误分析,H195
  7. 雪莱诗歌《西风颂》的语篇衔接特征研究,I561.072
  8. 关联理论在英语阅读理解能力培养中的应用研究,H319
  9. 中英诉讼文书中衔接手段的比较研究,D90-055
  10. 英语衔接手段的汉译研究,H315.9
  11. 论元结构习得理论在精读课中对动词和名词搭配习得的影响,H319
  12. 汉日语篇衔接手段对照,H36
  13. 国际商务合同英语文本及其汉译本中衔接手段对比研究,H315.9
  14. 《呼啸山庄》及其中译本语篇衔接手段对比研究,I561
  15. 布拉格学派句子功能前景理论研究,H04
  16. 语篇衔接理论与听力教学,H319
  17. 高校英语应用能力等级考试B级阅读理解效度研究,H319
  18. TEM8汉英与英汉翻译过程对比研究,H315.9
  19. 从衔接的角度论汉英语篇翻译,H315.9
  20. 图式理论与高中英语阅读教学,G633.41

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语文教学
© 2012 www.xueweilunwen.com