学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

功能目的理论视角下的民俗文化翻译-以莆田妈祖文化宣传资料为例

作 者: 徐颖
导 师: 林晓琴
学 校: 福建师范大学
专 业:
关键词: 民俗文化 翻译 功能目的理论 妈祖文化
分类号: H315.9
类 型: 硕士论文
年 份: 2012年
下 载: 428次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


作为文化的重要组成部分,民俗文化具有丰富的内涵,在弘扬我国优秀民族文化上发挥着及其关键的作用。翻译作为人类文化的传递工具,对文化的传播可谓是影响深远,特别是在跨文化交际活动日益频繁的今天,翻译的文化功能更是日益突出。但是目前民俗文化的翻译研究并没有得到应有的重视,研究成果较少。本研究从功能目的理论的视角出发,以湄洲岛妈祖文化宣传资料英译本为例,对其中出现的问题进行分析,同时对民俗文化的翻译策略进行探讨。由于民俗文化鲜明的文化个性以及浓厚的民族特色,翻译中应该以传达文化内涵为主要目的,选择适当的翻译方法,尽可能得保持原文文化内涵的清晰度,以起到文化传播的功能。

全文目录


中文摘要  2-3
Abstract  3-4
中文文摘  4-6
目录  6-7
绪论  7-11
  第一节 民俗文化概述  7-8
  第二节 中国民俗文化翻译  8-9
  第三节 本研究的内容与方法  9-11
第一章 功能目的理论  11-13
  第一节 功能目的理论的形成与发展  11
  第二节 功能目的理论的核心概念  11-13
第二章 妈祖文化  13-15
  第一节 妈祖文化概述  13-14
  第二节 妈祖文化对外传播的重要意义  14-15
第三章 妈祖文化宣传资料英译本中的问题及原因分析  15-21
  第一节 语境层面  15-16
  第二节 文体层面  16-17
  第三节 文化层面  17-21
第四章 妈祖文化宣传资料的翻译策略研究  21-25
  第一节 翻译原则  21
  第二节 翻译技巧  21-25
    4.2.1 音译或音译加注  21-22
    4.2.2 直译加注  22-23
    4.2.3 意译  23-25
第五章 结论  25-27
参考文献  27-31
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果  31-33
致谢  33-35
个人简历  35

相似论文

  1. 统计机器翻译中结构转换技术的研究,TP391.2
  2. 面向统计机器翻译的解码算法的研究,TP391.2
  3. 鸡Δ~6脂肪酸脱氢酶基因启动子区域多态性及基因时空表达的研究,S831
  4. 论德国功能翻译理论对高职应用英语翻译教学的启示,H319
  5. 英汉翻译中逻辑问题的研究,B812
  6. 华蘅芳的科技观研究,N09
  7. 满汉翻译与文化语境研究,H2
  8. 蒙古族翻译教学,H212
  9. 汉韩常用惯用语对比研究,H55
  10. 基于语料库的商务英语专业翻译教学模式研究,H319
  11. 公示语汉英翻译的问题和对策,H315.9
  12. 英汉命名实体翻译方法研究,TP391.2
  13. 初中英语学习中语法频繁出错及应对策略,G633.41
  14. 基于Web的未登录词翻译技术研究,TP391.2
  15. “功能加忠诚”翻译模式关照下的戏剧翻译,I046
  16. 汉英定语对比与翻译技巧,H314;H315.9
  17. 从功能翻译理论视角谈省市简介的英译,H315.9
  18. 从功能论视角看山西面食文化的翻译,H315.9
  19. 从德国功能派翻译理论的角度研究外贸函电的汉译,H315.9
  20. 民族地区民俗文化保护及其民俗旅游研究,F592.7
  21. 基于互文性视角的广告翻译研究,H059

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 翻译
© 2012 www.xueweilunwen.com