学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

越语人际称谓研究

作 者: 孙衍峰
导 师: 陈继章
学 校: 中国人民解放军外国语学院
专 业: 亚非语言文学
关键词: 越南 语言 文化 称谓
分类号: H44
类 型: 博士论文
年 份: 2007年
下 载: 616次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


人际称谓指人类在社会交际中所使用的各种称谓语。它是语言中的一个特殊系统,与许多学科紧密相关并受到语言学家和文化人类学家的高度重视。本文将越语人际称谓分为亲属称谓、社会称谓、姓名称谓和指代称谓4部分进行偏重于静态的共时研究。亲属称谓是指互相有直接或间接的血缘、婚姻、法律等关系的亲戚和亲属的名称;社会称谓主要指作为社会群体的人在互相交际时根据对方的社会角色所使用的称谓;姓名称谓是指人类社会中每一个具体成员的正式的代指符号;指代称谓是指人们在交际时对自身、对方和他方所使用的代称。本文以国内外既有的理论成果和研究视角为指导,分别对越语人际称谓的各系统进行描述,尽可能全面地展示越语人际称谓各系统的静态的现实结果,在此基础上进行分析以解释这一系统产生的各种形态的必然性和存在的合理性。

全文目录


中文摘要  3-4
Abstract  4-5
目录  5-9
文中表格图示索引  9-10
文中的缩写符号  10-12
第一章 绪论  12-24
  1.1 问题的提出  12
  1.2 研究人际称谓系统的意义  12-16
  1.3 相关研究回顾  16-20
  1.4 人际称谓的相关概念及分类  20-24
    1.4.1 人际称谓的相关概念  20-22
    1.4.2 人际称谓的分类  22-24
第二章 越语亲属称谓  24-87
  2.1 亲属称谓概说  24-28
  2.2 亲属制度分类理论视阈下的越族亲属称谓  28-41
    2.2.1 从摩尔根的类型体系看越族亲属称谓  28-29
    2.2.2 从莫德克的类型体系看越族亲属称谓  29-35
    2.2.3 从克娄伯亲属分类的八条原则看越族亲属称谓  35-41
  2.3 越语亲属称谓系统描述  41-70
    2.3.1 越语基本亲属称谓系统  43-45
    2.3.2 越语直系血亲称谓系统  45-46
    2.3.3 越语兄弟姐妹及其子孙称谓系统  46-47
    2.3.4 越语父亲之兄弟姐妹及其子孙称谓系统  47-50
    2.3.5 越语祖父之兄弟姐妹及其子孙称谓系统  50-54
    2.3.6 越语高祖父、曾祖父之兄弟姐妹及其子孙称谓系统  54-58
    2.3.7 越语母亲之兄弟姐妹及其子孙称谓系统  58-60
    2.3.8 越语祖母之兄弟姐妹及其子孙称谓系统  60-63
    2.3.9 越语外祖父、外祖母之兄弟姐妹及其子孙称谓系统  63-66
    2.3.10 越语丈夫及其直系血亲称谓系统  66-68
    2.3.11 越语妻子及其直系血亲称谓系统  68-70
  2.4 越语亲属称谓的地域(方言)变体  70-78
    2.4.1 同一种亲属关系在不同的方言中的不同表达方式  71-73
    2.4.2 同一种表达方式在不同的方言里指称不同的亲属关系  73-78
  2.5 越语亲属称谓系统的特色  78-87
    2.5.1 越语亲属称谓系统的称谓制类型特色  78-82
    2.5.2 越语亲属称谓系统的文化特色  82-87
第三章 社会称谓系统  87-125
  3.1 社会称谓概说  87-89
  3.2 当今越南的社会组织及主要对应称谓  89-97
    3.2.1 越南的行政机构与主要对应称谓  89-94
    3.2.2 越南与中国的社会组织及主要对应称谓的差异  94-97
  3.3 越语社会称谓的类型  97-116
    3.3.1 社会称谓的类型概说  97-98
    3.3.2 越语社会称谓的类型  98-116
      3.3.2.1 职衔称谓  98-110
        3.3.2.1.1 头衔称谓  98-108
        3.3.2.1.2 职业称谓  108-110
      3.3.2.2 拟亲属称谓  110-116
        3.3.2.2.1 拟亲属称谓概说  110-111
        3.3.2.2.2 越语中拟亲属称谓的构成  111-112
        3.3.2.2.3 汉语与越语拟亲属称谓语的比较  112-114
        3.3.2.2.4 越语亲属称谓语泛化的原因  114-116
  3.4 越语社会称谓的几个相关问题  116-125
    3.4.1 越语社会称谓与交际  116-121
    3.4.2 称谓词“??ng chY(同志)”的变迁  121-123
    3.4.3 越南人心目中的师从关系  123-125
第四章 越南人的姓名称谓系统  125-176
  4.1 概说  125-129
  4.2 越南人的姓  129-148
    4.2.1 越南人姓的历史渊源  129-132
    4.2.2 越南人姓的数量  132-141
    4.2.3 越人姓的特色、构成与演变  141-148
  4.3 越南人的名  148-160
    4.3.1 越南人名中的垫名  149-152
    4.3.2 越南人名中的主名  152-156
    4.3.3 越南人名的特色  156-160
      4.3.3.1 宗族表征的体现  156-157
      4.3.3.2 汉越字的使用  157-158
      4.3.3.3 越南人姓名结构与发展演变  158-160
  4.4 越南人的字名、号名  160-165
    4.4.1 越南人的字名  160-161
    4.4.2 越南人的号名  161-164
    4.4.3 越南人字名、号名的用字特点  164-165
  4.5 越南人的姓名字号用作称谓的表现形式  165-176
    4.5.1 经典喃字文学作品中的表现形式  165-167
    4.5.2 现代越语中的表现形式  167-176
第五章 越语指代称谓系统  176-206
  5.1 概说  176-179
    5.1.1 关于指代称谓  176
    5.1.2 关于越语指代称谓  176-179
  5.2 越语第一人称指代称谓  179-185
    5.2.1 第一人称指代称谓概说  179
    5.2.2 越语第一人称单数指代称谓  179-182
    5.2.3 越语第一人称复数指代称谓  182-185
  5.3 越语第二人称指代称谓  185-189
    5.3.1 第二人称指代称谓概说  185
    5.3.2 越语第二人称单数指代称谓  185-187
    5.3.3 越语第二人称复数指代称谓  187-189
  5.4 越语第三人称指代称谓  189-193
    5.4.1 第三人称指代称谓概说  189
    5.4.2 越语第三人称单数指代称谓  189-192
    5.4.3 越语第三人称复数指代称谓  192-193
  5.5 越语中的其他指代称谓  193-196
    5.5.1 指代称谓m×nh  193-195
    5.5.2 指代称谓ng-êi ta  195-196
  5.6 越语指代称谓的构型方式  196-199
    5.6.1 单数形式转换为复数形式  196-198
    5.6.2 第二人称形式转换为第三人称形式  198-199
  5.7 越语指代称谓的特点  199-206
第六章 结语  206-208
参考文献  208-220
后记  220-221

相似论文

  1. 基因调控网络模型描述语言研究,Q78
  2. 东北满族民居的文化涵化研究,TU241.5
  3. 金源文化影响下的阿城街区建筑改造设计研究,TU984.114
  4. 吉林市历史风貌区保护研究,TU984.114
  5. 新世纪高层建筑形式表现研究,TU971
  6. 当代品牌展销店建筑设计研究,TU247
  7. 女人与城市二重奏,I207.42
  8. 文学语言的模糊修辞研究,H05
  9. 布依语—英语语音对比研究,H319
  10. 影视剧时尚元素研究,J905
  11. 白族文化对学生德育的影响,G410
  12. 校园文化语境下的初中思想品德教育研究,G633.2
  13. 中学思想政治教育与儒学传统思想的继承,G633.2
  14. 新建本科院校的校园文化建设研究,G641
  15. 苗族传统文化与苗族教育的关系研究,G759.2
  16. 统计机器翻译中结构转换技术的研究,TP391.2
  17. 统计与语言学相结合的词对齐及相关融合策略研究,TP391.2
  18. 词义消歧语料库自动获取方法研究,TP391.1
  19. 飞行模拟中飞行管理计算机系统CDU组件设计与仿真,TP391.9
  20. 电视文化生态的建构,G220
  21. 中国电视媒体话语范式演变的多视角分析,G220

中图分类: > 语言、文字 > 汉藏语系 > 越南语
© 2012 www.xueweilunwen.com