学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

关于日语学习者请求表现的使用现状的考察

作 者: 朱珠
导 师: 王秋华
学 校: 华中科技大学
专 业: 日语语言文学
关键词: 请求表现 定型表现 含意表现 直接表现 间接表现
分类号: H36
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 67次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


请求表现是日常生活中常见的一种语言行动,其表达方式多种多样,是日语教学上的一大难点。在请求对方的时候,不仅要考虑到当时的场景,还应依据双方关系选择恰当的请求表现。本论文旨在通过弄清中国日语学习者在请求表现方面的习得情况和使用现状找到存在的问题。本论文通过问卷调查收集数据,主要采用定量研究方法。以惯用的请求表现形式—授受辅助动词的使用为中心,引入4等级关系要素,对中国日语学习者(计115名)进行了补充会话选择式问卷调查。为更有效考察,又采用同一问卷以日语母语者(计30名)为对象进行了调查。通过调查,得到以下几点结论:(1)在判断人际关系方面,当对方是家里人或教授等处于两极端的情况下,学习者能够选择恰当的请求表现,和日本人的使用状况大致相同。但是,在把握处于中间位置的人际关系时,学习者在请求表现过程中易出现敬语使用过剩的问题。(2)在授受动词的使用频率方面,学习者运用“くれる型”的频率远远大于“もらう型”,在“もらう型”的运用过程中存在回避的倾向。(3)在请求表现的特征方面,学习者在表达过程中,喜欢使用敬语表达,且多用否定及间接的请求表现。(4)在表达方面,学习者几乎不使用初级时最先习得的请求表现“ーてください”(请…),多用更礼貌的表达“ーてくださいますか”(能帮我…吗?)本论文的完成,对请求表现方面的中日对照研究以及对日语学习者请求表现的习得研究提供了一些参考。同时,它符合日语教育提出的“培养交际能力”的目标,如果能为今后日语教学的改进以及日语教材的编纂提供一定参考,我将甚感荣幸。

全文目录


謝辞  4-5
要旨  5-7
摘要  7-10
1はじめに  10-13
  1.1 問題のあり方  10
  1.2 研究目的  10-11
  1.3 研究意義  11-13
2 先行研究と問題提起  13-21
  2.1 「依頼表現」の表現行為  13-14
  2.2 依頼行為の相手レベル  14-15
  2.3 「依頼表現」の分類と使い分け  15-19
    2.3.1 定型的な表現と含意表現  15-18
    2.3.2 直接的表現と間接的表現  18-19
  2.4 問題提起  19-21
3 本研究の概要  21-25
  3.1 研究内容  21
  3.2 研究方法  21-22
  3.3 被験者について  22-23
  3.4 アンケート調査の作成及び留意点  23-25
4 結果分析  25-48
  4.1 データ統計の方法  25
  4.2 アンケート調査の結果分析  25-44
  4.3 考察結果のまとめ  44-48
5 日本語教育への示唆  48-51
6 まとめと今後の課題  51-53
注  53-54
参考文献  54-57
付録 1 使用現状調査テストの調査票(アンケート調査 1)  57-59
付録 2 学習者のアンケート調査の選択肢一覧表  59-62

相似论文

  1. 关于日语中请求表现的研究,H36
  2. 从道歉言语行为的对比研究看中日文化差异,G04
  3. 论《近似无限透明的蓝色》的主题,I313.074
  4. 论欧阳昱对华裔澳大利亚人的表现,I611.074
  5. 口语にぉける谢罪表现の中日对照研究,H36
  6. 论日语词汇的消极表达,H36
  7. 汉语和日语中的同形字比较研究,H36
  8. 日语拟声词的翻译,H36
  9. 关于日语学习资源与学习者相互作用的现实状况研究,H36
  10. 中日同形词对比及其对日汉语教学,H36
  11. 日语学习者在日译汉翻译实践中的母语表达问题及成因分析,H36
  12. 教材中拟声拟态词的研究,H36
  13. 「ちょっと」的显性和隐性话语功能及其产生环境,H36
  14. 关于感谢表现使用的中日对比研究,H36
  15. 日语学习者及母语者的[ね]的交流功能的使用现状对比,H36
  16. 多义动词“切る”的词义范畴体系与习得,H36
  17. 汉日单音节词“爱”及其复合词的比较研究,H36
  18. 中日社评文章的衔接对比,H36
  19. 关于日语学习者的“こと”和“の”习得的研究,H36
  20. 复合动词“~ハジメル”和“~ダス”的比较研究,H36

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 日语
© 2012 www.xueweilunwen.com