学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

科技俄语中被动句的特征及其翻译

作 者: 孙楠
导 师: 王利众
学 校: 哈尔滨工业大学
专 业: 俄语语言文学
关键词: 科技俄语 被动句 特征 翻译
分类号: H35
类 型: 硕士论文
年 份: 2012年
下 载: 66次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


获取科学技术知识的方法之一就是外语,尤其对于建筑、地质、化工、冶金、铁路和造船等领域来说,俄文文献资料是获取这些先进技术知识的主要信息来源。因此科技俄语翻译在科技交流中占重要地位。被动句作为一种语法现象,在科技俄语中被较为广泛地使用。由此可见,科技俄语中被动句的翻译具有十分重要的理论和现实意义,能够有助于提高我国科学技术发展水平。因此,要想正确地理解科技俄语中被动句所要表达的意义,我们必须要掌握科技俄语中被动句的特征,并根据这些特征总结出科技俄语中被动句的翻译方法。本论文共包含三个部分,我们从科技俄语中的被动句的相关理论概念入手,对科技俄语中的被动句进行界定,阐述科技俄语中被动句的特征。详细论述了科技俄语中被动句的类型、被动句中动词的形式、影响科技俄语中被动句被动意义强弱的因素等。在翻译的标准、技巧和方法的指导下,根据数据统计的方法分析总结出科技俄语中被动句翻译的几种常见办法:分别译为汉语中的主动句、被动句、判断句、无主句等。本文的重点在于结合具体语境归纳总结科技俄语中被动句翻译的特点和规律。本论文的研究为我们正确地翻译科技俄语中的被动句提供了理论基础。这将大大地提高翻译的效率和准确性,使译文更加符合汉语的表达习惯,使读者能够准确理解原文,这对于翻译工作者的学习和工作具有十分重要的指导意义。

全文目录


摘要  4-5
Abstract  5-9
第1章 绪论  9-21
  1.1 本课题研究的学术背景及其理论与实际意义  9-12
    1.1.1 本课题研究的学术背景  9-11
    1.1.2 本课题研究的理论与实际意义  11-12
  1.2 本课题研究的国内外现状  12-19
    1.2.1 本课题研究的国外现状  13-15
    1.2.2 本课题研究的国内现状  15-19
  1.3 本课题研究的主要内容  19-21
第2章 科技俄语被动句特征  21-46
  2.1 科技俄语中被动句研究的相关理论概念  21-30
    2.1.1 被动态  22-24
    2.1.2 被动结构  24
    2.1.3 被动句的定位和理解  24-30
  2.2 科技俄语中被动句的类型  30-38
    2.2.1 三项式被动句  31-32
    2.2.2 二项式被动句  32-36
    2.2.3 单项式被动句  36-38
  2.3 科技俄语被动句动词的形式  38-43
    2.3.1 带尾缀 -ся的未完成体被动态动词  39-41
    2.3.2 带尾缀 -ся的完成体被动态动词  41-42
    2.3.3 完成体过去时被动形动词短尾  42-43
  2.4 影响被动意义强弱的因素  43-44
  本章小结  44-46
第3章 科技俄语中被动句的翻译  46-59
  3.1 科技俄语翻译的标准  46-48
  3.2 科技俄语翻译的技巧和方法  48-50
  3.3 科技俄语中被动句的翻译  50-57
    3.3.1 译为主动句  52-54
    3.3.2 译为被动句  54-55
    3.3.3 译为判断句  55-56
    3.3.4 译为无主句  56-57
  本章小结  57-59
结论  59-62
参考文献  62-65
例证来源  65-67
攻读硕士学位期间发表的学术论文  67-68
致谢  68-69

相似论文

  1. 基于SVM的高速公路路面浅层病害的自动检测算法研究,U418.6
  2. 东北满族民居的文化涵化研究,TU241.5
  3. 多厅影院空间架构研究,TU242.2
  4. 钢在建筑中的技术表现力研究,TU-0
  5. 长春市历史保护区的形态特征与保护对策研究,TU984.114
  6. 电网电压不平衡时复合型PWM整流器控制策略的研究,TM461
  7. 民国时期北平城市粮食市场区位分布及其等级研究,K291
  8. 昆明流动人口聚居区的现状、问题及其对策初步研究,C924.25
  9. 高频雷达信号电离层污染及时频分析方法研究,TN958.93
  10. 多重ANN/HMM混合模型在语音识别中的应用,TN912.34
  11. 空间目标ISAR成像仿真及基于ISAR像的目标识别,TN957.52
  12. 用于检索的人脸特征提取与匹配算法研究,TP391.41
  13. 基于用户兴趣特征的图像检索研究与实现,TP391.41
  14. 基于三维重建的焊点质量分类方法研究,TP391.41
  15. 统计机器翻译中结构转换技术的研究,TP391.2
  16. 基于句法特征的代词消解方法研究,TP391.1
  17. 基于特征的软构件建模方法及其在VMI管理系统中的应用,TP311.52
  18. 胆囊炎和肾病综合症脉象信号的特征提取与分类研究,TP391.41
  19. Q学习在基于内容图像检索技术中的应用,TP391.41
  20. 森林防火系统中图像识别算法的研究,TP391.41
  21. 统计与语言学相结合的词对齐及相关融合策略研究,TP391.2

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 俄语
© 2012 www.xueweilunwen.com