学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

从安娜·玛丽娅·玛图特的早期作品分析其存在的世界

作 者: 李翠蓉
导 师: 于漫
学 校: 上海外国语大学
专 业: 西班牙语语言文学
关键词: 安娜 儿童文学 早期作品 文学想象力 创作技巧 想象世界 西班牙内战 童年的回忆 文学创作 文学世界 Barcelona sentimental bosque Civil 幻想 比喻 ANA fiesta 脱离现实 parte
分类号:
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 11次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


安娜·玛丽娅·玛图特的许多作品中,儿童的思想脉络和行为得失就是其存在的世界。不仅如此,在安娜·玛丽娅·玛图特所创作的想象世界中,天真的孩童和不安的青年,经过一番成人洗礼,终获理智。作为一位出版过大量儿童文学作品的作家,安娜·玛丽娅·玛图特成功地在其作品中营造了一个魔幻世界。她重视文学想象力的创造性使用,曾发表演讲《在林中》来不遗余力地维护文学想象力。也许有人会问,在如此魔幻的世界里,是否还能找到一个不脱离现实的真实世界呢?答案是肯定的。我们所看到的安娜·玛丽娅·玛图特的魔幻世界就如同我们在镜中看到的图像,它不是真实的,但确实对真实世界最贴切的反映。从安娜·玛丽娅·玛图特的魔幻世界出发,我们能够发现一个最为真实的世界,在这个真实的世界里,人与人之间的缺乏交流及西班牙内战是镜前最醒目的物体。作为在西班牙内战中成长起来的“受惊的孩子”一代作家,内战一直是其文学创作的一大主题,不仅如此,她还用圣经本源中该隐和亚伯的故事来分析内战的本质原因。在其出版的第一部小说《亚伯一家》中,安娜·玛丽娅·玛图特就通过展现亚伯家七个孩子之间的爱恨情仇,首次提出了该隐主义的主题。而关于安娜·玛丽娅·玛图特的文学创作技巧及特点,则不得不提到她对儿童文学的独到见解。她拒绝童话中的教导主义,而高度强调魔幻、幻想甚至梦呓这些想象因素在儿童文学中的不可或缺性。正因为为儿童写了大量的书,安娜·玛丽娅·玛图特善用比喻等方式,以便小读者能更好的理解她的作品。除了娴熟地运用比喻等文学创作技巧,安娜·玛丽娅·玛图特对童年的回忆,也不自觉地流露于她的字里行间,如同她文学世界的背景音乐。

全文目录


AGRADECIMIENTOS  4-5
中文摘要  5-6
Sumario  6-8
Introducción  8-10
1 El ni(?)o crece en el mundo imaginario de Ana María Matute  10-25
  1.1 La ni(?)ez  10-15
    1.1.1 La inocencia  10-12
    1.1.2 Los ni(?)os tontos  12-15
  1.2 La adolescencia: la edad de la ira  15-19
    1.2.1 La inestabilidad emocional  15-17
    1.2.2 Historias de la Artámila  17-19
  1.3 El paso a los adultos  19-25
    1.3.1 La pérdida de la inocencia y la llegada de la razón  19-22
    1.3.2 La razón  22-25
2 Mundo fantástico y práctico en las obras matutianas  25-36
  2.1 Mundo fantástico  25-30
    2.1.1 Defensa de la fantasía---En el bosque  25-27
    2.1.2 La fantasía en sus obras  27-30
  2.2 Múltiples realidades de Ana María Matute  30-36
    2.2.1 Realidad ante el espejo  30-32
    2.2.2 Incomprensión e incomunicación  32-36
3 Mundo bíblico en sus obras  36-48
  3.1 La Guerra Civil  36-41
    3.1.1 Una pelea entre Caín y Abel  36-39
    3.1.2 Primera memoria---una metaforización  39-41
  3.2 Cainismo, origen de la guerra  41-48
    3.2.1 Cainismo en las obras matutianas  41-44
    3.2.2 Cainismo en Los Abel  44-48
4 Artes narrativas de Ana María Matute  48-59
  4.1 La literatura infantil  48-53
    4.1.1 El didactismo y la fantasía  48-50
    4.1.2 La muerte en fantasía con un tono poético  50-53
  4.2 Las peculiaridades narrativas  53-59
    4.2.1 La preferencia por la metáfora  53-56
    4.2.2 La melancolía nostálgica en sus páginas  56-59
Conclusión  59-62
Bibliografía  62-66

相似论文

  1. 从比喻手法看中国和英美国家的文化差异,G04
  2. 浅析日语比喻辞格的特色,H36
  3. 文化视角下的越汉比喻翻译研究,H44
  4. 『雪国』の中訳本における比喩の文の翻訳法についての比較研究,I046
  5. 猫を用いる比喩表現の翻訳についての研究,H36
  6. 中日比喻表现的对比研究,H36
  7. 张爱玲小说比喻研究,I207.42
  8. 五感形容词语义扩张中的共感觉比喻,H05
  9. 对于有关动物的谚语的研究,H36
  10. 汉泰语比喻句中动物词的不同文化内涵研究,H412
  11. 汉越无标记比喻性成语对比研究,H44
  12. 接受理论视角下莎剧比喻的翻译,H315.9
  13. 转义人名的应用分析,H030
  14. 现代汉语词汇修辞造词,H136
  15. 试从比喻的分析看女性修辞,H15
  16. “咦咦”之声中的浮世悲欢,I207.42
  17. 试论英汉比喻修辞手法中喻体的翻译,H315.9
  18. 《圣经》比喻研究,I106.99
  19. 《红楼梦》中比喻的翻译,H315.9
  20. 《21世纪经济报道》运用比喻的分析,G212

中图分类: >
© 2012 www.xueweilunwen.com