学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

俄语带-cя动词的功能语义研究

作 者: 于韶君
导 师: 杜桂枝
学 校: 首都师范大学
专 业: 俄语语言文学
关键词: 带-ся动词 功能语义场 范畴语义
分类号: H35
类 型: 硕士论文
年 份: 2004年
下 载: 306次
引 用: 1次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


迄今为止,不少语言学家从语法的角度,对俄语带-ся动词已经作了大量系统的研究。在语义场蓬勃发展的今天,尚没有全面对俄语带-ся动词进行功能语义系统分类研究的论著。 本论文以功能语义场理论为基础对俄语带-ся动词的功能语义特征进行系统分类研究。本论文拟解决三个方面的问题: 第一,将词典中带-ся动词根据其共性语义特征划分出不同的语义场,根据个性语义特征作详细的分类。 第二,在带-ся动词意义基本元素共有的基础上,阐明语义场的内部结构。 第三,阐明带-ся动词各个语义场、语义群之间的关系。 论文共分三大章: 第一章,首先叙述了语义学研究的历史和现状,阐明了功能语义场、范畴语义等理论,为论文的研究工作提供理论基础;其次阐述了研究的目的和任务,论题的现实意义和科学新意。 第二章,运用上述理论对俄语带-ся动词进行功能语义划分。根据俄语动词态这一语法范畴语义特征,把带-ся动词划分为表示被动意义的带-ся动词语义场和表示非被动意义的带-ся动词语义场。阐明每个场的等级结构特点和不同场之间的对应关系。 本章分为两节。第一节对带-ся动词被动态句子从行为客体、被动行为和行为主体三方面进行分类研究。第二节对表示非被动意义的带-ся动词语义场进行研究,阐明了反身动词和非反身动词的意义、类别。这是本文的亮点。 第三章,结论:证明作为词汇建筑单位的尾缀-ся与动词词干结合后,在语言系统中的语义并不是零散的、没有联系,而是根据一定的规律分层次组织起来的,构成互相联系、互相交叉的系统。 本论文摘取了《现代俄汉双解词典》(外语教学与研究出版社,1993年版)1400多个俄语带-ся动词,收集卡片例句2900余张,所选用例句主要来自《现代俄汉双解词典》(《Новый русско-китайский словарь》)和现代文学。从理论上讲,根据带-ся动词功能语义特征的一致或者对立,对场进行划分,可以分到穷尽。由于本论文篇幅有限,对场的划分只能进行到三级为止。

全文目录


相似论文

  1. 原型范畴理论下的英语反问句研究,H314.3
  2. 语境对俄语主观情态影响力的研究,H35
  3. 功能语义场视角下的英汉颜色词文化内涵对比,H313
  4. 俄语语句同义转换的功能语义研究,H35
  5. 面向中文信息处理的现代汉语短语结构规则研究,H146
  6. 现代语言哲学视域中的汉语语义研究,H13
  7. 现代汉语目的范畴研究,H146
  8. 程度范畴及其在补语系统中的句法实现,H146
  9. 结果范畴的语义句法研究,H146.3
  10. 蒙古语复合动词在语法范畴下的语义特征研究,H212
  11. 意愿范畴与汉语被动句研究,H146
  12. 现代汉语致使范畴研究,H109
  13. 现代汉语等同范畴的语义认知研究,H13
  14. 现代汉语工具范畴的认知研究,H10
  15. 现代汉语领属性偏正结构及其相关句法现象,H146
  16. 现代汉语量范畴语义模型初探,H13
  17. 俄语名词数范畴语义分析,H35
  18. 俄语三价动词的语义配价与句法模式,H35
  19. 俄语评价范畴的语义功能,H35
  20. 现代汉语工具范畴及其相关句式研究,H146

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 俄语
© 2012 www.xueweilunwen.com