学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

技术辅助翻译教学模式探究

作 者: 王艳
导 师: 张文英
学 校: 哈尔滨理工大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 翻译教学 技术 教学模式
分类号: H059-4
类 型: 硕士论文
年 份: 2010年
下 载: 75次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


本文在不同层面上对技术辅助翻译教学进行了研究。该研究的目的在于通过对传统翻译教学模式中各个教学因素的分析,尝试性地提出实用性强的翻译教学模式,以提高翻译教学质量和促进翻译教学更好的发展。实际翻译的过程表明翻译教学是一种互动性很强的教学活动,但是传统的翻译教学模式却没有反映出这一本质。现代社会给翻译教学带来了发展前景的同时还有挑战。翻译教学在现代社会如何从大量的信息中选择有代表性的并实现课堂的互动性成为许多研究人员关注的焦点。本文在对现有的翻译教学模式进行分析对比的过程中发现这些模式或多或少地存在某些不足之处无法解决上述问题。不过,技术的不断发展和创新为翻译教学模式的改革和上述问题的解决提供了帮助。本文通过定量和定性分析相结合的研究方法,将现代技术引进翻译课堂中,尝试性地以建构主义理论、目的论和投入学习理论为基础,提出了一个新的翻译教学模式——技术辅助翻译教学模式,从而有助于解决这些问题。此模式以技术为支撑、以学生为中心、以老师为协助者来进行翻译教学。利用技术可以实现学生与学生、学生与老师之间的良好互动。同时,在设计该模式的过程中,介绍了该模式的典型特征。本文针对该模式的有效性进行了理论分析和教学实验,结果表明该模式有效地提高了翻译教学质量,促进了学生学习翻译的正向力,提高了他们的翻译能力。作者期待本文能为英语翻译教学提供更为丰富有效的应用教学模式,从而对找到消除目前翻译教学障碍的新方法有所帮助,进而提高翻译教学质量。

全文目录


Abstract  5-7
摘要  7-15
Part 1 Introduction  15-20
  1.1 The Problem  16-17
  1.2 Research Objectives and Questions  17-18
  1.3 Type of Research and Hypotheses  18-20
Part 2 Theoretical Framework and Related Literature  20-36
  2.1 Theoretical Framework  20-23
    2.1.1 Introduction  20
    2.1.2 Constructivism theory  20-21
    2.1.3 Vermeer’s skopos theory  21-22
    2.1.4 Kearsley’s and Shneiderman’s engagement theory  22-23
  2.2 Related Literature  23-36
    2.2.1 Development of technology in foreign language teaching  23-25
    2.2.2 Researches on technology-assisted language teaching abroad and at home  25-30
    2.2.3 Researches on technology-assisted translation teaching at home  30-31
    2.2.4 Popular modes of translation teaching  31-36
Part 3 Method  36-41
  3.1 Introduction  36
  3.2 Participants  36-37
  3.3 Materials  37
  3.4 Data Sources and Analysis  37-39
    3.4.1 Data sources  37-39
    3.4.2 Data analysis  39
  3.5 Procedures  39-41
Part 4 Results  41-63
  4.1 Introduction  41-42
  4.2 The Results of the Questionnaires  42-51
    4.2.1 Dissatisfaction with position of teacher in translation teaching  42-43
    4.2.2 Views on translation materials  43-45
    4.2.3 Views on ways of assigning tasks and solving problems  45-46
    4.2.4 Research on translation teaching place  46-47
    4.2.5 Views on present translation teaching  47-48
    4.2.6 Attitude about technology integration into translation teaching  48-49
    4.2.7 Confidence in technology integration into translation teaching  49-51
  4.3 The Proposed Mode  51-61
    4.3.1 Features of the proposed mode  56-58
    4.3.2 Teaching flow of the proposed mode  58-61
  4.4 Summary  61-63
Part 5 Discussion  63-78
  5.1 Introduction  63
  5.2 Relationship between Proposed Mode and Popular Modes  63-67
  5.3 Research Findings of the Proposed Mode  67-68
  5.4 Theoretical Analysis of the Proposed Mode  68-70
  5.5 Factors Influencing the Proposed Mode  70-72
    5.5.1 Teachers’competence  70-71
    5.5.2 Students’and teachers’trainings  71
    5.5.3 Feelings of uncertainty  71-72
    5.5.4 Institutional funding support  72
  5.6 Teaching Experiment  72-76
  5.7 Summary  76-78
Part 6 Conclusion  78-84
  6.1 Summary  78-79
  6.2 Significance of the Paper  79-81
    6.2.1 Theoretical significance  79-80
    6.2.2 Practical significance  80-81
  6.3 Validity and Reliability  81-82
  6.4 Limitations and Fburther Research  82-84
Bibliography  84-89
Appendix I  89-90
Appendix II  90-92
Published Papers  92-93
Acknowledgements  93

相似论文

  1. 罗丹明B和罗丹明6G的印迹聚合物制备及性能,O631.3
  2. 无尾飞翼式飞行器主动控制的参数化方法,V249.1
  3. 圣地亚哥·卡拉特拉瓦建筑创作的艺术化技术理念研究,TU-86
  4. 新世纪高层建筑形式表现研究,TU971
  5. 钢在建筑中的技术表现力研究,TU-0
  6. 当代品牌展销店建筑设计研究,TU247
  7. 不同再燃燃料还原NO_X反应过程的试验研究,TK227.1
  8. 质子交换膜燃料电池膜电极制备工艺的研究,TM911.4
  9. 任务型教学在农村初中英语教学中的应用研究,H319
  10. 高中信息技术新课程评价方法的实施研究,G633.67
  11. 高中函数教学研究与实践,G633.6
  12. 高中政治新课程改革课堂教学模式整合探索,G633.2
  13. 多阶调制自适应数字预失真算法的研究与改进,TN722.75
  14. 半导体激光器热电控制技术研究,TN248.4
  15. 电子文书安全签发系统的研制,TN918.2
  16. 基于直扩序列的多普勒无线定位技术研究,TN914.42
  17. 变极性微弧氧化脉冲电源拓扑结构的研究,TN86
  18. 图像分割中阴影去除算法的研究,TP391.41
  19. 模糊控制、神经网络在平面二级倒立摆中的应用,TP273.4
  20. 基于神经网络的水厂投药预测控制研究,TP273.1
  21. LXI 1553B总线通信模块设计,TP273

中图分类: > 语言、文字 > 语言学 > 翻译学
© 2012 www.xueweilunwen.com