学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

英汉语语法化中主谓结构的词汇化研究

作 者: 叶建萍
导 师: 杨成虎
学 校: 宁波大学
专 业: 外国语言学及应用语言学
关键词: 主谓结构 转喻 词汇化 语法化
分类号: H314
类 型: 硕士论文
年 份: 2010年
下 载: 84次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


本文运用转喻的域包孕理论解释语法化主谓结构词汇化现象。由于域包孕包括包孕域与次域,因此主语与谓语的关系可以分别用不同的次域进行语义解释,它们之间的关系可以用转喻映射来表达。而在包孕域内,映射结束,词汇化过程就告完成,主谓结构短语演变成基本词汇。因此,通过域包孕理论,我们可以解释语义与词性是如何变化的,以及主语与谓语之间的界线是如何消失的。本研究以英汉语主谓结构复合词为语料,运用语料库,在语法化的框架下研究主谓结构的词汇化过程。本文通过转喻具体分析主谓结构词汇化过程中的界限、语义以及功能上的变化,从而使不同范畴合并,产生新的概念,旨在深入研究语法化与词汇化的关系。通过分析探讨,我们得出以下结论:首先,主谓结构词汇化可以归为三大类:主谓结构名词化、动词化、形容词化。而这些词在句中的语法位置对词类的形成起到重要作用。为了求得句中意义的连贯性,词类发生转变,它们的意义也相应发生变化。其次,运用转喻,我们还可以将主谓结构按主语与谓语之间的映射关系进行归类,使整个词汇化过程清楚明白。最后当主谓结构演变为基本词汇后,主语与谓语之间的功能发生变化,它们之间界线淡化并消失,这一过程可以用SV域包孕与SV包孕域进行解释。本文详细描绘了主语与谓语之间的界线从存在、淡化、到消失,这一研究对语法化与词汇化关系的深入探索具有一定的理论价值。

全文目录


摘要  4-5
Abstract  5-8
1 Introduction  8-11
  1.1 Significance of the Topic  8-9
  1.2 Research Questions and Methodology  9-10
  1.3 Organization of the Thesis  10-11
2 Literature Review  11-30
  2.1 Research on Lexicalization  11-18
    2.1.1 Grammaticalization  11-12
    2.1.2 Lexicalization  12-14
    2.1.3 Relations between Grammaticalization and Lexicalization  14-18
  2.2 Research on the Lexicalization of SV Construction  18-20
  2.3 Research on Categorization  20-23
    2.3.1 Classical Theory  20-21
    2.3.2 Prototype Theory  21-23
  2.4 Research on Metonymy  23-29
  2.5 Summary  29-30
3 A Model for the Lexicalization of SV Construction  30-37
  3.1 Basic Assumptions  30-33
    3.1.1 Concept of the lexicon  30-31
    3.1.2 The link between categorization and lexicalization  31
    3.1.3 The Cline of lexicalization  31-32
    3.1.4 Cognitive explanation for lexicalization  32-33
  3.2 A Model for SV Construction  33-35
  3.3 Summary  35-37
4 The Lexicalization of SV Construction in English and Chinese  37-60
  4.1 Characteristics of SV Construction  37-39
  4.2 The Nominalisation of SV Construction  39-44
    4.2.1 The target as the mapping of the function  40-41
    4.2.2 Mapping returning from the target domain to the source domain  41-43
    4.2.3 The mapping of the target domain happening in the source domain  43-44
  4.3 The Verbalisation of SV Construction  44-48
    4.3.1 The target in the source  44-46
    4.3.2 The source in the target  46-48
  4.4 The Adjectivisation of SV Construction  48-52
    4.4.1 The target in the source  48-50
    4.4.2 The source in the target  50-52
  4.5 The Motivation for the Lexicalization of SV Construction  52-55
  4.6 A Theoretical Explanation for the Lexicalization of SV Constuction  55-59
  4.7 Summary  59-60
5 Conclusion  60-62
  5.1 Major Findings  60-61
  5.2 Implications  61
  5.3 Suggestions for Further Research  61-62
References  62-67
Appendix  67-69
Academic Achievements  69-70
Acknowledgements  70

相似论文

  1. 原型范畴理论在英语多义词教学中的应用,H319
  2. 柳江壮语语法调查与研究,H218
  3. 语法化理论下英汉情态动词CAN和能的对比研究,H146
  4. 现代汉语高频副词“还”,H146
  5. 介连兼类虚词的语法化顺序和习得顺序研究,H146
  6. “然+X”词语的词汇化研究,H146
  7. 《碧岩录》助词研究,H141
  8. 英汉多义词“手”的认知研究及其对英语词汇教学启示,H319
  9. 概念转喻理论在大学英语阅读教学中的应用研究,H319
  10. 博爱方言的代词系统,H17
  11. 语篇衔接的转喻机制及其对语篇连贯的作用,H315
  12. 日语动词「かける」的认知研究,H36
  13. 限制副词“只”与“X”的粘合,H146
  14. 古汉语“牙”、“齿”类器官词的认知研究,H131
  15. 英汉商标名的认知研究,H13
  16. 固化结构“那什么”及其话语标记功能研究,H13
  17. 现代汉语连动式兼语式复合词研究,H146
  18. 基于理想认知模式的词汇翻译研究及其教学启示,H315.9
  19. 一词多义现象的认知解读,H032
  20. “不一定”与“不见得”的多角度辨析,H146

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 英语 > 语法
© 2012 www.xueweilunwen.com