学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

对于日语构词要素“大~”和“小~”的研究

作 者: 李颖
导 师: 刘凡夫
学 校: 辽宁师范大学
专 业: 课程与教学论
关键词: 构词要素 “大~”和“小~” 读音规律 后接规律 对应关系
分类号: H36
类 型: 硕士论文
年 份: 2009年
下 载: 64次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


任何民族的语言,词汇的数量都是最多的。而且,任何民族语言的词语也都呈现出复杂多样性。特别是日语,因为日语当中除了土生土长的日语外,还有汉语,外来语,所以日语要比其他民族的语言更具有复杂性。而“大~”和“小~”就是这样一门复杂的语言中的很复杂的构词要素。虽然使用汉字表记,但是从读音来看的话,却分别可以读作“たい~”“だい~”“おお~”和“こ~”“しとぅ~”“さ~”“お~”几种发音。另外,从后接要素来看的话,也既可以接汉语要素,又可以接和语要素。“大~”和“小~”具有很高的生产性,不停的和其他词组合在一起构成新的合成语。另一方面,由于其读音的复杂性,对于日语学习者来讲,又是很难把握的。那么,“大~”和“小~”与后接要素的结合是任意性的呢?还是有其规律性?如果能够证明规律性的存在并总结其规律性的话,不仅对于日语教育具有现实的意义,对于日语词汇体系的构筑也将具有很重要的意义。因此,本稿以语构成要素“大~”和“小~”为对象,调查其使用情况,通过对于其意义,后接要素的语种,词性,以及“大~”和“小~”的对应性及非对应性的分析,力求总结出规律性。本稿是从共时的视点出发,以现代语词典为主要语言资料,从中抽出“大~”和“小~”的使用实例,并以此为研究的数据基础展开研究。把抽出的例子分成汉语系语构成要素和和语系语构成要素两部分,从合成语中的“大~”和“小~”的意义,后接要素的语种,词性等方面加以分析,总结出其规律性。最后,对“大~”和“小~”的对应性也进行了总结。研究表明,关于“大~”,具有以下倾向。1关于和后接要素的结合(1)根据词性的不同来看后接要素的话,名词数量最多,其中包括很多动词的名词形式。虽然数量很少,但也有后接形容动词的例子。(2)在语种方面,“大~”可以和汉语,和语,混种语及外来语当中的任何一种相结合,但是其中和汉语结合的例子最多。(3)从后接要素的字数来看,由两个字构成的后接要素最多。2关于读音(1)“大~”有“たい~“だい~”和“おお~”三种读音,而三种读音的使用程度大致相同。(2)“大~”在和语前使用时,基本上都发音为法“お~”。3关于和音训读相对应的词义(1)读作“たい~”“だい~”的时候,口气稍硬,一般用于和普通的日常生活较远的领域。在专业用语中,原则上都采用“だい~”这个发音。(2)读作“おお~”的时候,含义普通化,感觉又回到了日常生活的领域。多使用于有感情的陈述发生在自己身边的事物的情况。关于“小~”,有以下倾向。1关于和后接要素的结合(1)根据词性的不同来看后接要素的话,当然是名词最多,但是除了名词之外,还可以后接形容词、动词、形容动词、副词,呈现多样性。(2)在语种方面,“小~”可以和汉语、和语、混种语结合。但是在现阶段的调查中,还没有发现和外来语相结合的例子。2关于读音(1)“小~”的读音,有“こ~”“しょら~”“お~”“さ~”四种。但主要集中于音读的“しょら~”和训读的“こ~”两种。特别是发作“こ~”的词例比发作しょら~”的词例还要多得多。(2)发音为“お~”と“さ~”的词例分别只有八个和三个。(3)“小~”用于和语前的情况,几乎都读作“こ~”。另外,用于除名词以外的其他后接要素前的情况基本都发音为“こ~”。3关于和音训读相对应的词义(1)读作“しょら~”的情况,原则上都表示和基本含义相差不远的含义。(2)读作“こ~”的时候,派生的含义有很多。

全文目录


要旨  5-8
摘要  8-12
1 はじめに  12-13
2 研究目的と研究方法  13-22
  2.1 先行研究の吟味  13-19
    2.1.1 接辞と接辞の認定について  13-17
    2.1.2 「大~」と「小~」について  17-19
  2.2 研究目的  19-21
    2.2.1 研究目的  19-20
    2.2.2 研究範囲  20-21
  2.3 研究方法  21-22
3 語構成要素「大~」とその合成語  22-36
  3.1 漢語系語構成要素の「大~」とその合成語  22-26
    3.1.1 「たい~」について  22-24
    3.1.2 「だい~」について  24-26
  3.2 和語系語構成要素の「大~」とその合成語  26-30
    3.2.1 合成語における「おお~」の語例調查  27
    3.2.2 「おお~」の造語力と分析  27-30
  3.3 和漢語系共存の「大~」とその合成語  30-33
    3.3.1 当該する合成語の語例調查  30
    3.3.2 「たい~」「だい~」と「おお~」との対応と比較  30-33
  3.4 まとめ  33-36
4 語構成要素「小~」とその合成語  36-54
  4.1 漢語系語構成要素の「小~」とその合成語  36-38
    4.1.1 合成語における「しょう~」の語例調查  36
    4.1.2 「しょう~」の造語力上分析  36-38
  4.2 和語系語構成要素の「小~」とその合成語  38-51
    4.2.1 合成語における「こ~」「お~」「さ~」の語例調查  38-42
    4.2.2 和語系語構成要素「小~」の造語力と分析  42-51
  4.3 和漢語系共存の「小~」とその合成語  51-52
    4.3.1 当該する合成語の語例調查  51
    4.3.2 「しょう~」と「こ~」との対応と比較  51-52
  4.4 まとめ  52-54
5 語構成要素「大~」と「小~」の対応性と非対応性  54-57
  5.1 「大~」と「小~」の対応性について  54-55
    5.1.1 漢語系語構成要素に使われる場合の対応性  54
    5.1.2 和語系語構成要素に使われる場合の対応性  54-55
  5.2 「大~」と「小~」の非対応性について  55-57
    5.2.1 非対応性合成語の調查  55-56
    5.2.2 非対応を引き起こした原因  56-57
6 終わりに  57-60
  6.1 結論  57-59
  6.2 今後の課題  59-60
注釈  60-61
参考文献  61-63
謝辞  63

相似论文

  1. 韩中被动句的表现形式,意义功能及对应关系研究,H55
  2. 虫草有性型及其无性型关系的分子确证,S567.35
  3. 企业激励方式的文化选择问题研究,F270
  4. 锚杆预应力与巷道支护效果的关系研究,TD353
  5. 汉韩思考类动词及其对应关系,H55
  6. 从日汉对译看日中数量词的变化倾向,H36
  7. 关于补助动词“くれる”及与其相对应的汉语表达方式,H36
  8. 处置范畴汉日语序对应关系之类型学研究,H36
  9. 约翰·福尔斯小说《法国中尉的女人》中的多重对话,I561.074
  10. 逆向工程中分块数据自动拼合等关键处理技术研究,TP391.72
  11. 朝汉“现在”义时间词对比,H03
  12. 南一区二次加密井单井组完善注采对应关系研究,TE357
  13. 从文化渊源视角对英汉习语的比较研究,H313
  14. 关于授受表现的中日对比研究,H36
  15. 汉越语音系及其与汉语的对应关系,H44
  16. Related to the Kobayashi-Hitchin Correspondence,O186.1
  17. 先秦两汉商业词汇—语义系统研究,H131
  18. 顶点算子表示、整数分划与幂级数恒等式,O152.5
  19. 僵尸网络检测方法研究,TP393.08
  20. 近似刚性的几何变形研究,TP391.41

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 日语
© 2012 www.xueweilunwen.com