学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
古代维吾尔语医学文献的语文学研究
作 者: 巴克力·阿卜杜热西提
导 师: 阿不都热西提·亚库甫
学 校: 中央民族大学
专 业: 中国少数民族语言文学
关键词: 古代维吾尔语 医学文献 语言特点 医学术语
分类号: R29
类 型: 博士论文
年 份: 2013年
下 载: 34次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
古代维吾尔语医学文献在西域-中亚语文学研究中占有十分重要的地位。至今已发现的古代维吾尔语医学文献残片约有120件,其中77个残片原件现收藏于德国柏林勃兰登堡科学院吐鲁番研究中心,19个残片藏于俄罗斯科学院东方文献研究所圣彼得堡分所。这些文献中古代维吾尔文文献有29篇、婆罗米文文献有13篇、叙利亚文文献有一篇,其中还有用婆罗米文书写的梵语-古代维吾尔语双语医学文献残片古代维吾尔语医学文献中行数最多的有200多行,最少的也只有2-3行从文献的形制来看,有册子式、贝叶式和卷子式文献。大多数医学文献用半草书体和草书体写成。纯医学文献之外,部分佛教文献中也出现了一定数量的医学术语和医学内容的片段。古代维吾尔语医学文献所涉及的内容非常广泛,涵盖了古代维吾尔医学理论与实践。其内容包括各种疾病及其症状、诊断与治疗方法、药物调配与保藏等古代维吾尔医学的诸多方面。从这个意义来看,对古代维吾尔语医学文献进行全面而系统的研究,能为研究古代西域的医学传统、古代维吾尔医学理论与实践、古代维吾尔医学文化历史提供十分珍贵的原始材料。古代维吾尔语医学文献研究起始于20世纪初。早在1930-1932年间土耳其学者阿拉特对古代维吾尔语医学文献进行研究,出版了柏林所藏医学文献的转写、德文译文和注释,初步为对古代维吾尔语医学文献进行研究铺平了道路。在2007年和2008年,德国学者彼得·茨默和帝特·毛埃分别研究刊布了柏林收藏的其它一些医学文献。此后没有人对古代维吾尔语医学文献进行全面而系统的研究。这与在广度和深度上取得很大进展的西域-中亚语文学研究不相匹配。因此,以西域-中亚语文学研究的最新研究成果和研究方法为基础,对古代维吾尔语医学文献进行全面而系统的语文学研究成为了西域-中亚语文学研究中的当务之急。所以本文选定了96件医学文献残片和五篇非医学文献作为本题的研究对象,以古代维吾尔语医学文献的语文学研究作为研究的切入点,对古代维吾尔语医学文献从文献学和文献语言学的角度进行了转写、换写、汉语翻译和注释,科学地描写了所选医学文献语言的形态-句法特点和文献中所见医学术语的语义、结构特点和语言来源。全文由导论、正文、结论和附录四部分组成。导论部分简要论述了本题的选题依据和研究意义,分析并评述了国内外有关古代维吾尔语医学文献研究的相关成果,提出了本题研究中所采用的研究方法以及研究范围,最后列出了本文研究所使用的符号和缩略语。正文分四章,主要包括以下几个方面的内容:第一章古代维吾尔语医学文献及其分类本章首先对古代维吾尔语医学文献的发现、收藏现状和书写特点等进行了简述,然后在此基础上对选为本题研究对象的古代维吾尔语医学文献进行了文字分类、内容分类和原典分类。第二章古代维吾尔语医学文献的语文学研究本章根据文献的原典和内容特点把本题研究范围内的44篇医学文献分成五组,分别对它们进行了转写、换写、汉语翻译和词句注释。其中注释部分主要集中于词义注释、词源注释和形态-句法注释等方面。第三章古代维吾尔语医学文献语言的结构特点本章首先对古代维吾尔语医学文献语言的语音系统进行了较为全面的语音学和音位学的描写。然后从形态-句法学的角度,对古代维吾尔语文献语言的词类及其形态变化、短语及其分类、句子及其类型等进行了探讨和描写,同时论述了古代维吾尔语医学文献语言中单句成分的语序、主语句、非主语句以及多重复句等语法问题。第四章古代维吾尔语医学文献中所见医学术语之分析本章将重点集中于古代维吾尔语医学文献中所见医学术语之上,对它们进行了语义、结构、语源分类,并着重探析了医学术语的语义、结构特点和语言来源。同时,初步对古代维吾尔语医学文献中所见外来术语的借用途径和借用方式进行了探讨。此外,还论述了非医学文献中所见医学术语的研究价值及其语义、结构和语源特点。总结部分对古代维吾尔语医学文献语言的语音、形态-句法特点以及文献中所见医学术语的语义、结构、语源特点作了简要的结论,同时提出了本题研究的创新点。本文在附录部分提供了了古代维吾尔语医学文献的分析性词汇索引、古代维吾尔语医学文献中所见医学术语的分类索引和部分古代维吾尔语医学文献残片的印影等三个索引。附录实际上是本题研究的主要研究成果之一,是本文不可缺少的主要组成部分。
|
全文目录
摘要 3-6 ABSTRACT 6-12 导论 12-24 一、本题的提出 12-13 二、本题的研究意义 13-14 三、本题研究现状 14-19 四、本文研究方法及研究范围 19-22 五、本文所使用的符号与缩略语 22-24 上编:文献研究篇 24-220 第一章 古代维吾尔语医学文献及其分类 25-32 第一节 古代维吾尔语医学文献概述 25-29 1.1.1 古代维吾尔语医学文献的发现与收藏现状 25-27 1.1.2 古代维吾尔语医学文献的书写特点 27-29 第二节 古代维吾尔语医学文献的分类 29-32 1.2.1 按书写文字分类 29-30 1.2.2 按内容分类 30 1.2.3 按原典分类 30-32 第二章 古代维吾尔语医学文献的语文学研究 32-220 第一节 古代维吾尔语医学文献的译释 32-178 2.1.1 文献A:医学文献《杂病医疗百方》残片 32-60 2.1.2 文献B:医学文献《医理精华》残片 60-129 2.1.3 文献C:医学文献《瑜伽论》残片 129-135 2.1.4 文献D:医学文献《千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼经》残片 135-139 2.1.5 文献E:医学文献《八支心要方本集》残片 139-148 2.1.6 文献F:未定名医学文献残片 148-178 第二节 古代维吾尔语医学文献词句注释 178-220 下编:语言研究篇 220-293 第三章 古代维吾尔语医学文献语言的结构特点 221-275 第一节 古代维吾尔语医学文献语言的语音分析 221-235 3.1.1 元音 221-228 3.1.1.1 元音的分类 221-222 3.1.1.2 元音的分布 222-223 3.1.1.3 复元音 223 3.1.1.4 元音和谐 223-226 3.1.1.5 元音的音变 226-227 3.1.1.6 元音e的音位学分析 227-228 3.1.2 辅音 228-235 3.1.2.1 辅音的分类 228-229 3.1.2.2 辅音的分布 229-232 3.1.2.4 复辅音 232 3.1.2.5 辅音的音变 232-234 3.1.2.6 音节结构 234-235 第二节 古代维吾尔语医学文献语言的形态-句法特点 235-275 3.2.1 形态特点 235-263 3.2.1.1 名词的形态 235-242 3.2.1.2 代词及其形态特点 242-243 3.2.1.3 数词的形态特点及数量结构 243-246 3.2.1.4 形容词及其分类 246-248 3.2.1.5 动词及其形态变化 248-259 3.2.1.6 副词 259-260 3.2.1.7 虚词 260-263 3.2.2 句法特点 263-275 3.2.2.1 短语及其分类 263-267 3.2.2.2 句子及其类型 267-275 第四章 古代维吾尔语医学文献中所见医学术语分析 275-293 第一节 古代维吾尔语医学文献中所见医学术语的语义分类 275-279 4.1.1 人体解剖类术语 275-276 4.1.2 病名类术语 276 4.1.3 药物类术语 276-278 4.1.4 医学专用类术语 278 4.1.5 医疗工具类术语 278 4.1.6 其它类术语 278-279 第二节 古代维吾尔语医学文献中所见医学术语的结构分析 279-283 4.2.1 单纯医学术语 279 4.2.2 派生医学术语 279-281 4.2.3 复合医学术语 281-283 第三节 古代维吾尔语医学文献中所见医学术语的来源分析 283-291 4.3.1 古代维吾尔语固有医学术语 283-284 4.3.2 外来医学术语 284-286 4.3.2.1 梵语来源医学术语 284-285 4.3.2.2 吐火罗语来源术语 285 4.3.2.3 粟特语来源术语 285 4.3.2.4 汉语来源术语 285 4.3.2.5 其他语言来源医学术语 285-286 4.3.3 外来医学术语的借用方方式及其音变特点 286-291 4.3.3.1 外来医学术语的借用方式 286-288 4.3.3.2 外来医学术语的音变特点 288-291 第四节 古代维吾尔语非医学文献中所见医学术语的特点 291-293 4.4.1 古代维吾尔语非医学文献之医学价值 291 4.4.2 古代维吾尔语非医学文献中所见医学术语的若干特点 291-293 4.4.2.1 语义特点 292 4.4.2.2 结构特点 292 4.4.2.3 语源特点 292-293 结论 293-297 参考文献 297-302 附录 302-409 一、古代维吾尔语医学文献词汇索引 302-356 二、古代维吾尔语医学文献中常见医学术语分类索引 356-386 三、古代维吾尔语医学文献残片印影 386-409 攻读学位期间发表的学术论文 409-410 后记 410
|
相似论文
- 新闻发言人语言分析,H05
- 顺应理论视域下的中文房地产广告语研究,H152
- 论鲁迅小说人物语言的功能,I210.6
- 陌生化理论在广告语翻译中的应用,H315.9
- 中英新闻语言文体学对比研究,H315
- 汉语报刊课教学问题研究,H195
- 山南镇人名的语言学研究,H13
- 《洗冤集录》词汇研究,D919
- 国际贸易合同文本翻译的对等理论研究,H315.9
- 谈俄罗斯《消息报》标题的语言特点及表达手段,H35
- 土默特右旗地区山曲儿的形态研究,J607
- 基于WEB的军事医学文献检索系统设计与实现,G252.7
- 医患交流中医生话语对病患注意力影响的实证研究,H0-05
- 韩国电视剧《可疑的三兄弟》剧本语言特点研究,J905
- 基于语料库的儿童文学翻译语言研究,I046
- 湖南花鼓戏唱词研究,J825
- 英语体育新闻标题:特点及翻译对策,G213
- 现代汉语诗歌的艺术语言分析,I207.25
- 先秦儒家法律用语研究,H131
- 中韩网络语言的特征及其对应关系的分析,H55
- 医学文献检索课教学改革研究,G252.7-4
中图分类: > 医药、卫生 > 中国医学 > 中国少数民族医学
© 2012 www.xueweilunwen.com
|