学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

基于红旗Linux的维、汉、英多语种操作系统的设计与实现

作 者: 缪成
导 师: 袁保社
学 校: 新疆大学
专 业: 计算机应用技术
关键词: Linux 多语言 本地化 复杂文本层 输入法
分类号: TP316
类 型: 硕士论文
年 份: 2004年
下 载: 216次
引 用: 2次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


Linux操作系统具有开放性、灵活性与易用性等特点,在进入我国以后,受到了政府、企业与大学研究机构重视,Linux的研究开发获得蓬勃发展,国内涌现出了红旗Linux、中软Linux等多个优秀的中文Linux操作系统,在用户中引起了较大反响。基于Linux开发的中文操作系统已经成为我国具有自主知识产权操作系统事实上的标准和发展方向。维文与汉文差别较大,属于不同语言体系,系统实现难度较大。新疆大学一直致力于维、汉文多语种操作系统的开发。从DOS2.0开始,陆续研发出从DOS系列到windows系列维、哈、柯、汉、英多语种操作系统平台。取得了较多的学术成果,但是由于Microsoft公司在推出Window系列平台以后,不再公开源代码,所以在Windows平台上对维、汉文操作系统的研究一直处于不掌握操作系统核心技术,只能跟踪外国公司技术更新,在系统外围进行修改的窘境。在我区,由于其民族构成的特点以及地理位置的重要性,研究具有自主知识产权的维、汉、英多语种操作系统,具有重大的政治、经济、社会意义和广泛的应用前景。因而本文主要探讨了在红旗Linux的基础上,以Linux的国际化、本地化框架为指针,根据维文使用习惯,开发出符合国际标准的、兼容汉英文的输入、显示,具有使用方便、灵活,兼容性好等特点的多语种Linux操作系统。作者所做的工作的主要工作集中在以下几个方面:(1)分析了Linux操作系统中本地化数据库的格式,建立了维吾尔文的Linux基本函数库和X window系统两层本地化(locale)数据库,使系统应用程序使用基本函数支持维吾尔文的使用习惯和处理方式,X window系统可以正确进行维吾尔文字输入、输出和在客户程序之间通信。(2)根据Linux系统图形界面信息国际化机制,制定了一整套维吾尔文界面文字信息翻译步骤、方案和配置方法。在将对应的文字信息翻译成维文后,系统开始菜单、桌面项、提示信息以及系统应用程序的界面全部可以显示为维吾尔文。(3)作者全面研究了Linux系统上使用的各种类型输入法,对比分析了维文在键盘映射输入方式与输入法服务器输入方式下,同时输入中文、维文的优缺点,开发了维文键盘映射输入法和输入法服务器方式输入维文两种维文输入法。可以方便、灵活地进行维文输入法的切换。(4)深入研究分析了Linux系统上图形库Qt中复杂文本层处理技术,在此基础上根据维语使用特点,按照维吾尔文的变形和书写规则,加入了维文自动选型支持模块以及维文从右向左书写入口函数。实现维文从右到左输入、显示与自动选型。通过以上方式在红旗Linux的基础上研发的维、汉、英多语种Linux操作系统,在保证红旗Linux操作系统所有功能的基础上,实现了以下功能:(1)提供维吾尔语的用户界面,当然也可以支持英、汉等语言的用户界面。用<WP=3>户可以自由地切换所使用的语言环境,相应地,应用程序将自动地使用相应语言的界面;0(2)提供维吾尔文键盘映射和输入法服务器等两种类型的输入法,用户可以灵活的根据使用环境不同而自由的选择不同输入方法。提高系统的灵活性与适用性。(3)针对维吾尔语的语言特性,提供符合语言习惯的界面布局方式。系统开始菜单、标题栏、应用程序的下拉菜单等全部是靠右对齐(4)以维文使用习惯为导向,在图形函数库Qt中加入维文支持,从而使基于KDE和Qt库编制的图形应用程序全面支持维文向右对齐、从右向左输入排版、自动选形(包括在编辑状态自动选形)。(5)在图形方式下,可以象中文一样地使用维文建立维文文件名、建立文件夹、搜索维文文件等操作系统文字处理功能。

全文目录


第一章 国内多语种操作系统的发展与现状  8-13
  1.1 中文操作系统与处理平台的发展历史、现状与趋势  8-11
    1.1.1 windows中文处理平台  8-9
    1.1.2 UNIX中文平台  9-10
    1.1.3 中文Linux操作系统  10-11
  1.2 维文操作系统的发展现状  11-12
  1.3 维、汉文多语种操作系统存在的问题  12-13
第二章 LINUX国际化、本地化机制  13-29
  2.1 国际化、本地化和多语言化的概念  13
  2.2 Linux国际化框架。  13-29
    2.2.1 Locale 本地化语言环境  14-20
    2.2.2 信息(message)的国际化  20-21
    2.2.3 输入法(IM)的国际化。  21-27
    2.2.4 字体(Font)和字体集(FontSet)  27-29
第三章 ISO10646标准及相关概念介绍  29-36
  3.1 ISO10646标准  29-31
  3.2 相关标准与概念介绍:  31-36
    3.2.1 交换码与内码  31-32
    3.2.2 UTF代码体系  32-33
    3.2.3 Unicode编码及其与ISO10646的异同  33-34
    3.2.4 GB系列编码  34-36
第四章 OPENTYPE字库及其对复杂文本的支持  36-39
  4.1 OpenType布局表  36
  4.2 GSUB表内容  36-37
  4.3 GSUB的组织及结构  37-38
  4.4 访问GSUB表的工作流程  38-39
第五章 维、汉、英多文种操作系统的总体设计结构  39-42
  5.1 设计目标  39-40
  5.2 系统模块结构  40-42
第六章 系统具体实现  42-63
  6.1 内码的选择  42-43
  6.2 本地化环境  43-49
    6.2.1 基本函数库(glibc)的locale环境设计  43-47
    6.2.2 X Windows的locale环境设计  47-49
  6.3 维文输入法设计  49-55
  6.4 本地化MESSAGE实现  55-57
    6.4.1 应用程序翻译文件的翻译  55-56
    6.4.2 菜单条目与桌布项的翻译  56-57
  6.5 图形库中对自动选型和从右向左书写的实现  57-62
    6.5.1 从右向左书写与向右对齐功能的实现过程  57-60
    6.5.2 维文自动选型的处理过程。  60-62
  6.6 字体的安装与使用  62-63
第七章 总结与展望  63-64
参考文献  64-67
致 谢  67-68
硕士期间发表论文  68

相似论文

  1. 中等城市电视台生存问题及对策,G229.24
  2. 嵌入式GUI用户输入模块的设计与实现,TP391.41
  3. 基于Android平台的智能手机输入法研究与设计,TP391.14
  4. 基于AVR的RFID阅读器和应答器的设计研究与实现,TP391.44
  5. 基于小键盘的汉字输入法研究与设计,TP391.14
  6. 中资企业在越南人才本地化研究,F272.92
  7. 外资物流企业在华营销策略研究,F259.1
  8. S跨国公司产品本地化采购管理研究,F274
  9. 泰国孔子学院发展研究,G125
  10. 四川省流动人口就业现状及其对策研究,F249.2
  11. 一种基于分布式虚拟机中心管理的自动化测试工具的设计与实现,TP311.52
  12. 一种基于ARM和Linux的专用嵌入式手持设备的研究与构建,TP368.12
  13. 某外资公司库存管理优化的研究,F253.2
  14. Chinese Enterprise Webpage Translation: Alocalization Perspective,H315.9
  15. 基于Flex的本地化测试集成环境子系统的设计与实现,TP311.52
  16. Windows Mobile平台下手机智能输入法实现方法研究,TP391.14
  17. 面向WI输入法的新词发现技术研究与实现,TP391.14
  18. 基于SCIM架构的输入法的设计与实现,TP391.14
  19. 卫星通信手持机网控接口协议及应用系统的设计与实现,TP368.12
  20. 风雷网络总体发展战略研究,F49
  21. 面向中亚的多文种Linux操作系统本地化技术研究,TP316.81

中图分类: > 工业技术 > 自动化技术、计算机技术 > 计算技术、计算机技术 > 计算机软件 > 操作系统
© 2012 www.xueweilunwen.com