学位论文 

约有599条学位论文符合英语笔译的查询结果,以下是第1-50项(搜索用时0.092秒)

  1. 建筑工程技术标书翻译实践报告,邓倩/西南财经大学,0/84
  2. 《商业和职场领域的战略沟通》(第一章)翻译报告,孔红梅/西南财经大学,0/13
  3. 中文新闻编译方法初探—《闵行报》编译实践报告,翟芷毓/西南财经大学,0/13
  4. 《银行业与金融机构》(1-4章)翻译项目报告,叶杨/哈尔滨工程大学,0/18
  5. 《高丛蓝莓种植指南》(3-6章)翻译项目报告,李少华/哈尔滨工程大学,0/35
  6. 《银行业与金融机构》(5-7章)翻译项目报告,冯美霞/哈尔滨工程大学,0/16
  7. 土壤学英语翻译项目报告-以《土壤处理》节译本为例,山琳/哈尔滨工程大学,0/18
  8. 论名作of Studies的风格传译-评培根of Studies的两个中译本,苏伟伟/福建师范大学,0/11
  9. 《毛泽东选集》英译研究,吴舒/福建师范大学,0/3
  10. 产品说明的翻译准确性探讨,叶荷梅/福建师范大学,0/7
  11. 从目的论视角探讨中药说明书的翻译策略,王珊珊/福建师范大学,0/2
  12. 从翻译目的论看金融英语术语和文本的翻译,陈海燕/福建师范大学,0/5
  13. 《京华烟云》两个中译本中闽南文化负载词翻译对比研究,林森茂/福建师范大学,0/2
  14. 体育用品广告的翻译探索,李砚/福建师范大学,0/1
  15. 增译法视角下的顺应-以金陵大学校史英文书信为文本,陈韵秋/南京农业大学,0/1
  16. 格式塔理论角度看《生活大爆炸》中幽默翻译,朱丽萍/福建师范大学,0/3
  17. 《美国商业史》翻译过程分析,刘超/中国海洋大学,0/1
  18. 《红楼梦》中“痴”字的英译研究,程慧卿/福建师范大学,0/1
  19. 浅析书信文本的英汉翻译策略-以金陵大学校史资料翻译为例,王黎/南京农业大学,0/1
  20. 以“信、达、雅”理论为基础谈英语经济类报刊文章汉译的文体特征,彭薇/辽宁师范大学,0/0
  21. 模因论视角下的英汉商业广告翻译研究,薛诗潼/辽宁师范大学,0/2
  22. 经贸英语语篇翻译策略探析,张静/辽宁师范大学,0/10
  23. 跨文化视角下的大连方言功能对等英译浅析,邹明辰/辽宁师范大学,0/8
  24. 功能对等理论视域下的英汉广告语翻译探析,韩江雪/辽宁师范大学,0/4
  25. 功能对等理论视角下的英语商务合同汉译研究,姜依依/辽宁师范大学,0/2
  26. 英语学术语篇中概念隐喻的翻译策略研究,卜佑娟/天津理工大学,0/6
  27. 《印度铁矿石购销合同》翻译报告,姚丹丹/天津理工大学,0/2
  28. 网助翻译与技术文本汉译英-以《轨道的作用》和《内燃机》为例,高娇娇/天津理工大学,0/0
  29. How to Shop Safely Online翻译报告,沈海波/河南科技大学,0/9
  30. 功能对等理论在汉语演讲英译中的应用与研究-以《李敖北京大学演讲》的翻译为例,张博/河南科技大学,0/13
  31. 从目的论看西方报刊对华英文报道的翻译策略,唐洪伟/三峡大学,0/33
  32. 《体验跨文化交际教程》(第九章)翻译报告,姚宁/陕西师范大学,0/68
  33. 《加州高等教育总体规划》翻译报告-兼议高等教育术语翻译,黄婷/陕西师范大学,0/39
  34. 电影《人在囧途》字幕翻译实践报告,盛海霞/扬州大学,0/73
  35. 霍米·巴巴“后殖民批评”翻译实践报告,洪钰慧/扬州大学,0/33
  36. 小议电视同声传译的质量评估及其标准-以奥巴马上海科技馆演讲电视同声传译为例,武勇/陕西师范大学,0/24
  37. Project Health and Safety Plan翻译报告,薛新/陕西师范大学,0/28
  38. 《河山集》(四集)“自序”及“关中的历史军事地理”翻译报告,李娜/陕西师范大学,0/28
  39. 《美国石油学会证书项目申请书》翻译报告,张平梅/陕西师范大学,0/60
  40. 《心脏康复项目与冠心病二级预防》翻译报告,胡永/陕西师范大学,0/96
  41. 《体验跨文化交际》(第四章)的翻译报告,赵斌/陕西师范大学,0/29
  42. 平行文本在法律文本翻译中的使用-以《食品法典—食品进出口检验与认证系统》翻译为例

    ,石闻熙/南京农业大学,0/5
  43. 英汉语言思维差异对英语汉译方法的观照与启示-以《康奈尔—金陵纪事》的汉译为例,郁春燕/南京农业大学,0/2
  44. 论礼貌原则下的信件英汉翻译,钱时敏/南京农业大学,0/1
  45. 网络手段在工程翻译中的运用-《垃圾填埋场渗滤液处理服务协议》翻译报告,赵希/天津理工大学,0/2
  46. 英文商业广告委婉语汉译及其翻译策略研究,吴婧/辽宁师范大学,0/0
  47. 英语商务信函语义翻译与交际翻译研究-以纽马克翻译理论为视角,龚莹/辽宁师范大学,0/3
  48. 从翻译目的论的视角看制药行业标准之译文质量的提高-以《美国联邦法规》第21篇210-211部分的两个译本为例

    ,孙文娜/天津理工大学,0/1
  49. 外宣翻译中的“重写”策略研究-以电视新闻翻译为例,王宇/天津理工大学,0/3
  50. 从功能对等理论评析《麦田里的守望者》的两个中译本,贺强/天津理工大学,0/2

共12页 首页 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 末页

© 2012 www.xueweilunwen.com