学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示
基于释意理论的口译教学实验研究
作 者: 杨海琴
导 师: 吕文澎
学 校: 西北师范大学
专 业: 英语语言文学
关键词: 释意理论 连续口 公共演讲 交际
分类号: H059-4
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 99次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
内容摘要
中际间交流日频繁,内需格口人员以保证际间有效地语言文化交流。由于口人才缺乏,口培训受越来越多关注;与同时,学者们也开始更多投入口研究。内口研究发展一个重要标志是1996年以来历届全口大会举办。总体来看,内口研究存在主要问之一是缺乏证研究。近来内口界认为口训练应重技能而非专。一些技能如短时记、数字口、主思别演技能等受重。其中公共演讲与口是口界关注颇多一个议。口研究者认为:公共演讲技能与策略在口训练中非常重要,它关系员口能力发展,然而,这一法在口教学中并没有受重。因者图通过理论口教学验来分析证明这一法,以唤起口教学工者口学者对口训练中公共演讲技能策略重。本文基于释意理论来探讨演讲训练对学生口能力是否有促进用,并以教学验证明之。者分别从理论验角度分析验证了公共演讲技能对口促进用。基于释意理论,者先对演讲与口了入比较,揭了二者本质以为演讲者或口员应具备素质,从而清楚看二者同点。结自教学经验,者阐明了如将口训练与演讲技能策略结起来。为了证公共演讲技能策略学有助于口学者口能力发展这一法,者了一个教学验。细介绍了验步骤以数据,且对所数据用SPSS17.0进行分析并出结。验结证明:演讲技能训练有助于高学生口能力。结验结讨论,研究发现:释意理论对口教学口学具有指意;从证角度,通过验方法对演讲是否有助于高学生口能力加以验证,结表明演讲。对学生口整体能力高有促进用。口学过程中,演讲应该占有一之地,受口教学工者口学者重。者就连续口课上技能训练口课程设置出了意,希望以口为向公共演讲课听课受重,从而全面高学生口能力。
|
全文目录
Abstract 7-9 摘要 9-10 List of Figures and Tables 10-11 List of Abbreviations 11-12 Chapter One Introduction 12-16 1.1 Research Background 12-13 1.2 Research Significance 13 1.3 The Purpose of the Thesis 13-14 1.4 The Organization of the Thesis 14-16 Chapter Two Literature Review 16-26 2.1 Critical Review of Interpreting Studies Abroad 16-17 2.2 Critical Review of Interpreting Studies at Home 17-20 2.3 Critical Review of Public Speaking Practices in Interpreting Studies 20-24 2.3.1 Public Speaking Practices in Interpreting Studies Abroad 21-22 2.3.2 Public Speaking Practices in Interpreting Studies at Home 22-24 2.4 Summary 24-26 Chapter Three Theoretical Framework 26-35 3.1 Main Concepts of the Theory of Sense 27-33 3.1.1 Interpretive Translation 28-29 3.1.2 Deverbalization 29 3.1.3 The Procedure of Interpreting and the Triangular Model of Interpreting 29-30 3.1.4 Sense and Units of Sense 30-31 3.1.5 Linguistic Knowledge and Cognitive Input 31-32 3.1.6 Interpreting is a Communicative Act 32-33 3.2 The Interpretation Formula by Liu Miqing 33 3.3 Summary 33-35 Chapter Four Comparison Between Public Speaking and Interpreting 35-48 4.1 General Introduction to Interpreting 35-41 4.1.1 Definition of Interpreting 35-36 4.1.2 The Essence of Interpreting 36 4.1.3 The Process of Interpreting 36-39 4.1.3.1 Seleskovitch’s Three-stage Model of Interpreting Process 36-37 4.1.3.2 Anderson's Three-stage Model of Language Generation 37-38 4.1.3.3 Summary 38-39 4.1.4 The Qualification Requirements for an Interpreter 39-41 4.2 An Overview of Public Speaking 41-46 4.2.1 Definition of Public Speaking 41-42 4.2.2 The Communication Process of Public Speaking 42-44 4.2.2.1 Lasswell’s Model of Communication 42 4.2.2.2 The Speech Communication Process by Lucas 42-44 4.2.3 The Qualification Requirements for a Public Speaker 44-46 4.3 Similarities Between a Public Speaker and an Interpreter 46-47 4.4 Differences Between a Public Speaker and an Interpreter 47-48 Chapter Five Experimental Research 48-62 5.1 Research Design 48 5.2 Hypotheses 48 5.3 Subjects of the Experiment 48-49 5.4 Experimental Instruments 49-51 5.4.1 Teaching Materials 49 5.4.2 Tests 49-51 5.5 Experimental Procedure 51-55 5.5.1 Teaching Method 51-55 5.5.2 Data Collection 55 5.6 Data Analysis 55-61 5.6.1 Analysis of the Pre-test and Post-test within Group 56-57 5.6.2 Analysis of the Pre-test and Post-test between Groups (EC vs. CC) 57-58 5.6.3 Analysis of the Individual Items of the Two Tests within Group 58-59 5.6.4 Analysis of the Individual Items of the Two Tests between Groups (EC vs. CC) 59-61 5.7 Results and Discussion 61-62 Chapter Six Conclusion 62-65 6.1 Major Findings 62-63 6.2 Limitations and Delimitations of the Study 63-64 6.3 Further Suggestions 64-65 References 65-69 Appendices 69-82 Appendix 1 69-73 Appendix 2 73-77 Appendix 3 77-79 Appendix 4 79-81 Appendix 5 81-82 Acknowledgements 82
|
相似论文
- 汉英禁忌语对比,H313
- 汉英委婉语比较与对外汉语委婉语教学,H195
- 试论对外汉语口语教学中交际能力的培养,H195
- 对外汉语教学中文化因素的导入,H195
- 对外汉语教学中跨文化交际语境下的语用失误研究,H195
- 概念隐喻及其翻译:奥巴马演讲个案研究,H315.9
- 语义翻译和交际翻译视角下的李白诗英译研究,I046
- 虚假交际,I561.073
- 跨文化视角下《水浒传》中粗俗语的翻译研究,I046
- 从翻译效度看小说翻译,I046
- 释意理论下汉语习语的会议口译策略研究,H059
- 顺应论视角下政治外交辞令的语用策略研究,H030
- 顺应论视角下的小说对话翻译研究,I046
- 释意理论在口译教学中的应用,H319
- 大学英语教学中的文化导入,H319
- 高中英语教学中跨文化意识培养的研究,G633.41
- 非英语专业本科生外语焦虑现状的调查研究,H319
- 在初中英语语法教学中提高学生的语言交际能力的实证研究,G633.41
- 外语自然教学法及其在高职公共英语教学中的实践研究,H319
- 跨文化交际中的文化定型及其对中国大学英语教学的启示,H319
中图分类: > 语言、文字 > 语言学 > 翻译学
© 2012 www.xueweilunwen.com
|