学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

汉语作为第二语言习得的常用重复义副词研究

作 者: 何荣娟
导 师: 戴莉
学 校: 西北师范大学
专 业: 语言学及应用语言学
关键词: 重复义副词 偏误分析 对外汉语教学
分类号: H195.3
类 型: 硕士论文
年 份: 2013年
下 载: 4次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


本文选取了“重复义副词”中出现频繁和使用率最高的“还、也、又、再”等作为研究对象,考察这些词语的特征及运用情况。尝试结合运用“结构主义语言学”理论,在共时平面上,运用比较研究的方法,从语义、句法、语用等角度去考察“还、也、再、又”这组副词在“表重复义”方面的异同。以及这种副词在“汉语作为第二语言”教学中留学生使用偏误情况,并对造成这些偏误的原因进行分析,并对学界理论研究以及对外汉语教学提出一点肤浅的意见和建议。包括绪论和结语在内,本文共分为五个部分:第一章是绪论:对目前己有的关于“还、也、又、再”的重复义的研究成果进行了简要的概括和回顾,概括了选题的研究意义和目的,介绍了本文采用的研究方法并对语料来源做了简要说明。第二章首先对“重复义副词”的概念进行界定,并给出了“还”“也”“又”“再”在语义背景上的解释。然后着重介绍了重复义副词的句法特征、语义特征和语用特征。并结合大量语料从这三个维度进行细致、全面、系统地分析,力求探索出“还”“也”“又”“再”等重复义副词的语法特征和语用规律。其中,本文将研究的重点放在重复义副词的“句法特征”考察上。第三章是在第二章的基础上,选取最容易混淆的几组重复义副词——“又”与“再”,“再”与“还”,从他们与其他词语的组合能力、语法意义的细微差别等微观方面进行横向比较,力求找出它们最细小的差别,掌握区分这几组近义词的方法,从而更好地指导留学生正确使用。第四章使用归纳法、原因探析法对留学生在使用重复义副词时常见的语言偏误进行归类,并结合大量的HSK动态作文语料,对这些偏误产生的原因进行多维解读,力求发现、总结汉语作为第二语言习得中常见的错误及产生规律。并在此基础上,提出来有针对性的应对办法和策略建议等。我们建议加强重视对汉语语法系统中同义词与近义词的辨析使用方面的研究;加强对教材注解和语言知识点编排方式的研究;同时还要加强留学生的母语与汉语在重复义副词使用上的对比分析研究等。希望为外国留学生能够更好的习得掌握“也”“再”“还”“又”等重复义副词,更为对外汉语事业的发展和完善有一定的价值和意义。最后是结语,归纳论文的主要结论,指出论文主要创新点,并指出本研究的不足之处。

全文目录


摘要  7-8
Abstract  8-10
第一章 绪论  10-12
  一、 研究背景  10
  二、 研究对象  10-11
  三、 研究方法及理论依据  11
  四、 语料来源  11-12
第二章 重复义副词的句法、语义、语用特征  12-40
  第一节 重复义副词概念界定  12-14
  第二节 重复义副词句法特征考察  14-29
    一、 对谓词成分选择的考察  14-18
      1. 又/还/再/也+在  14-15
      2. 再/还/又/也+动词  15-17
      3. 再/还/又/也+形容词  17-18
      4. 再/还/又+也  18
    二、 与副词的搭配  18-24
      1. 与语气副词的共现  18
      2. 与时间副词共现  18-19
      3. 与频率副词的共现  19-20
      4. 与范围副词的共现  20
      5. 与否定副词的共现  20-23
      6. 与程度副词、协同副词的共现  23-24
    三、 重复义副词之间的共现  24-25
      1. 还+也/又/再  24
      2. 也+还/又/再  24
      3. 又+还/也/再  24
      4. 再+还/也/又  24-25
    四、 再/还/又+固定搭配  25-29
      1. 表动作状态反复的固定格式  25-26
      2. 表动作“次数多”的固定格式  26
      3. 再/还/又/也+否定词  26-29
  第三节 重复义副词的语义背景考察  29-36
    一、 主客观方面  29-30
    二、 周期性方面  30-31
    三、 语义指向上  31-32
    四、 对“叙述内容发生时间”的选择方面上  32-36
  第四节 “重复义副词”的语用分析  36-40
    一、 句类选择  36-37
      1. 陈述句  36
      2. 疑问句  36-37
      3. 祈使句  37
      4. 感叹句  37
    二、 语境的选择  37-40
第三章 几组易混用的重复义副词辨析  40-51
  第一节 “又”与“再”的辨析  40-44
    一、 组合能力  40-42
      1. 与否定词连用  40
      2. 与能愿动词连用  40
      3. 与数量词共现  40-41
      4. “又”与助词共现  41-42
    二、 语法意义  42-44
      1. 已然与未然方面的区别  42
      2. 并列和次序方面的区别  42-43
      3. 在表示递进、转折和假设、让步等关系方面的区别  43
      4. 表补充关系时二者基本相同  43-44
      5. 表示程度意义时的情况  44
  第二节 “再”与“还”的辨析  44-49
    一、 与助动词的组合  45-46
    二、 搭配顺序  46-48
    三、 与“否定成分”的搭配情况  48-49
  第三节 “还”和“又”的辨析  49-51
第四章 外国留学生使用重复义副词的偏误分析及应对策略  51-62
  第一节 外国留学生使用重复义副词的常见偏误分析  51-55
    一、 误代  51-52
    二、 搭配错误  52-53
    三、 遗漏  53-54
    四、 误加  54-55
  第二节 重复义副词使用偏误的原因分析  55-58
    一、 母语负迁移  55-56
    二、 “目的语规则”过度泛化  56-57
    三、 对目的语语法规则掌握不够  57-58
  第三节 针对这些偏误的应对办法与建议  58-62
    一、 加强对同义词以及近义词的辨析使用的研究  58
    二、 加强汉语教材中注释解析和语言知识点编排次序的研究  58-60
    三、 加强外国留学生的母语与汉语在“重复义副词”上的对比研究  60-62
结语  62-64
参考文献  64
攻硕期间发表的与学位论文相关的科研成果  64-65
致谢  65

相似论文

  1. 汉英词义差异在对外汉语教学中的影响及策略,H195
  2. 美国留学生商务汉语短期班教学初探,H195
  3. 试论对外汉语综合课中任务型教学法的实施,H195
  4. 汉英禁忌语对比,H313
  5. 英汉词汇文化内涵对比考察,H136
  6. 注意理论在对外汉语课堂教学中的应用研究,H195
  7. 日韩留学生习得汉语量词的偏误分析,H195
  8. 从中介语视角分析高中英语写作中的母语负迁移及应对策略,G633.41
  9. 中国人韩国语学习者副词格助词的偏误分析,H55
  10. 对外汉语教学中的颜色词教学,H195
  11. 《汉语教程》第一二册(上下)英语翻译问题研究,H195
  12. 俄罗斯学生汉语趋向补语学习研究,H195
  13. 对外汉语教学中的口语习用语教学研究,H195
  14. 英语为母语的汉语学习者能愿动词偏误分析,H195
  15. 俄罗斯留学生疑问代词非疑问用法的习得研究,H195
  16. 论对外汉语新词新语教学,H195
  17. 对外汉语教学中学生跨文化意识的培养,H195
  18. 对外汉语初级阶段课堂教学游戏设计,H195
  19. 汉日两字同形词偏误分析和教学对策,H195
  20. 对外汉语教学中的语气助词教学,H195
  21. 对外汉语教学中的文化词语研究,H195

中图分类: > 语言、文字 > 汉语 > 汉语教学 > 对外汉语教学 > 教学法、教学工作
© 2012 www.xueweilunwen.com