学位论文 > 优秀研究生学位论文题录展示

关于复合动词「~ぁかる」与「~ぁげる」的考察

作 者: 源贞
导 师: 王怡
学 校: 北京第二外国语学院
专 业: 日语语言文学
关键词: 复合动词 (?) 移动 状态变化
分类号: H36
类 型: 硕士论文
年 份: 2011年
下 载: 19次
引 用: 0次
阅 读: 论文下载
 

内容摘要


日语复合动词数量很多,在日常生活的交流中起着非常重要的作用。复合动词是指由两个单词复合而成的词语,与单个的动词相比,意义用法更加复杂。特别是像「~あがる」和「~あげる」这样的复合动词,后项动词既可以表示动词原有的意思,又可以表示动词本身义之外的意义,所以,对于日语学习者来说是非常难把握的。本论文就想对复合动词「~あがる」和[~あげる」的意义用法进行全面的分析。姬野(1999)等研究者对复合动词「~あがる」和[~あげる」进行过比较详细的考察,但是大多数研究都是把重点放在后项动词上,对前项动词的考察还比较少。但是,前项动词的意义特征对于后项动词的意义是有很重要的影响的,所以本论文就从前项动词的动词分类出发,将复合动词按照前项动词的意义进行归类,从而对复合动词的前·后项意义、复合动词的及物性、在句中常见的修饰成分等方面进行分析总结。本论文由五个章节组成。第一章主要介绍了复合动词的定义、分类等相关概念,对复合动词「~あがる」、「~あげる」的先行研究进行了总结,并且指出了先行研究中的不足和自己的研究方法。第二章和第三章分别对复合动词「~あがる」、「~あげる」进行归类,通过具体的例句对它们的意义用法进行了分析,并且以表格的形式进行了整理总结。在第四章里,以第二、三章的分析归纳为基础,对复合动词「~あがる」和「~あげる」的意义用法进行了比较。第五章是本论文的总结部分,对本论文的结论做了归纳总结,并提出了以后的研究课题。通过本论文的研究分析,归纳总结出了复合动词「~あがる」、「~あげる」的前项动词的意义特征、后项动词的意义、前后项动词的关系、复合动词的及物性、复合动词在句中的常见搭配成分,并以表格的形式展现出来。从这些意义用法的总结中,还得出了以下结论。1、复合动词「~あがる」和「~あげる」在表示空间意义的时候,前后项动词的组合遵守“一义路径限制”的原则。也就是说,前项动词如果是表示空间位置变化或移动的动词的话,动词本身或包含上升含义或不具有特定方向性。2、复合动词「~あがる」和「~あげる」的前项动词是可以表示位置变化或移动的动词时,后项动词一般表示动作主体或对象的空间性上升。如果主体是与价值、地位等相关的抽象事物时,复合动词前后项都表达抽象的意义,表示价值、地位等的上升,或时间」的提前。3、如果前项动词是不包含上升含义的状态变化动词的话,后项动词「~あがる」或「~あげる」通常表示价值、地位等的上升义,或者失去原来的动词意义,表示对前项动词的修饰说明。4、当后项动词「あがる」或「あげる」表示对前项动词的修饰说明时,既可以表示前项动词的完成或程度,又可以表示动作主体的正面的心理感受、对对方的尊敬、使对方向好的方向发展、对象物向强势群体的转移等意义。

全文目录


謝辞  5-6
摘要  6-8
要旨  8-12
第一章 序论  12-21
  1.1 研究目的と位置づけ  12
  1.2 先行研究  12-21
    1.2.1 複合动词の定義と分類  13-14
    1.2.2 语彙的複合动词の组み合わせ  14
    1.2.3 「他动性调和の原则」と「主语一致の原则」  14-15
    1.2.4 何(2009)の语彙概念构造による动词の分類  15-17
    1.2.5 一義的経路の制限  17-18
    1.2.6 姬野(1999)の「~あがる」 「~あげる」の研究  18-20
    1.2.7 于(2009)の研究  20-21
  1.3 研究方法  21
第二章 複合动词「~あがる」の意味用法  21-39
  2.1 前项动词が自动词である埸合  21-31
    2.1.1 前项动词が状態词である埸合  21-22
    2.1.2 前项动词が位置变化动词である埸合  22-24
    2.1.3 前项动词が状態变化动词である埸合  24-29
    2.1.4 前项动词が方向性移动动词である埸合  29-30
    2.1.5 前项动词が経路关系移动动词である埸合  30
    2.1.6 前项力が样态移动动词である埸合  30-31
    2.1.7 前项动词が活动动词である埸合  31
  2.2 前项动词が他动词である埸合  31-37
    2.2.1 前项动词が働きかけ动词である埸合  31-33
    2.2.2 前项动词が使役状態变化动词である埸合  33-36
    2.2.3 前项动词が使役位置变化动词である埸合  36-37
  2.3 複合动词「~あがる」の意味用法の整理  37-39
第三章 複合动词「-めげる」の意味用法  39-58
  3.1 前项动词が自动词である埸合  39-44
    3.1.1 前项动词が状态动词である埸合  39
    3.1.2 前项动词が位置变化动词である埸合  39-40
    3.1.3 前项动词が状態变化动词である埸合  40-41
    3.1.4 前项动词が方向性移动动词である埸合  41
    3.1.5 前项动词が経路关系移动动词である埸合  41-42
    3.1.6 前项动词が样态移动动词である埸合  42-43
    3.1.7 前项动词が活动动词である埸合  43-44
  3.2 前项动词が他动词である埸合  44-56
    3.2.1 前项动词が働きかけ动词である埸合  44-49
    3.2.2 前项动词が使役状態变化动词である埸合  49-54
    3.2.3 前项动词が使役位置变化动词である埸合  54-56
  3.3 複合动词「~あげる」の意味用法の整理  56-58
第四章 複合动词「~あがる」と「~あげる」の対応  58-59
第五章 终リに  59-61
参考文献  61-63
付録1  63-66
付録2  66-67

相似论文

  1. 腈纶生产线移动装箱机的设计与研究,TH248
  2. 基于多Agent理论的卫星协同定轨技术研究,V474
  3. Ad-Hoc网络多信道MAC层协议的信道分配问题的研究,TN929.5
  4. 卫星网络中移动IP路由选择的研究,TN929.5
  5. 移动计算环境下检查点技术研究与Petri网建模,TP301.1
  6. 动态环境下移动对象导航系统相关技术的研究,TP301.6
  7. 移动质心与直接力复合控制动能弹控制方法研究,TJ765
  8. 再入弹头的移动质心控制方法研究,TJ765.23
  9. 一种老年人移动健康监护系统的研究,TN929.5
  10. CBA篮球队赛前期训练计划移动距离的调查研究,G841
  11. 基于Ad Hoc网络技术的野战通信网络关键技术研究,TN929.5
  12. 宽频带槽式天线的研究与应用,TN92
  13. 基于移动Agent的分布式网络通信机制的研究,TP393.02
  14. 传输网络故障对WCDMA移动网络的影响,TN929.533
  15. 移动循环式小型烘干机的研制,S226.6
  16. 基于RFID和GPRS的无线通信平台的医疗应用,R319
  17. 无线传感器网络节点定位算法的研究,TN929.5
  18. 移动计算环境下故障结点检测方法研究,TP338.8
  19. 定位辅助搜寻Wi-Fi的移动设备节能策略,TN929.53
  20. 氟苯尼考、喹乙醇的环境行为及污染控制技术研究,X713
  21. 正畸牙齿移动过程中BMP-1在牙周组织中表达的动物实验研究,R783.5

中图分类: > 语言、文字 > 常用外国语 > 日语
© 2012 www.xueweilunwen.com